ganando
“ganando” znaczy “zarabiając” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
zarabiając
Również: robiąc
📝 W użyciu
Mi hermano está ganando mucho dinero en su nuevo trabajo.
A1Mój brat zarabia dużo pieniędzy w swojej nowej pracy.
¿Cuánto estás ganando por hora en ese restaurante?
A2Ile zarabiasz na godzinę w tej restauracji?
wygrywając
Również: pokonując
📝 W użyciu
¡Vamos ganando el partido! El marcador es 3 a 1.
A1Wygrywamy mecz! Wynik to 3 do 1.
Aunque está perdiendo, el equipo sigue luchando y quizás termine ganando.
B1Chociaż przegrywają, drużyna walczy dalej i może ostatecznie wygrać.
zyskując
Również: nabierając
📝 W użyciu
El avión está ganando altitud rápidamente después del despegue.
B1Samolot szybko zyskuje wysokość po starcie.
Ella está ganando confianza en sí misma con cada presentación.
B2Ona zyskuje pewność siebie z każdym wystąpieniem.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: ganando
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa „ganando” w znaczeniu „zarabiając pieniądze”?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Czasownik „ganar” pochodzi od gockiego słowa *„wanjan”*, oznaczającego „paść” lub „pędzić stado”. Z czasem znaczenie ewoluowało od zdobywania bydła lub zasobów do ogólnego sensu zdobywania, wygrywania lub zarabiania bogactwa.
Pierwsze odnotowanie: Around the 11th century (as 'ganar')
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między „ganando” a „ganado”?
„Ganando” to forma czasu teraźniejszego ciągłego (jak „zarabiając” lub „wygrywając”), używana z „estar”. „Ganado” to imiesłów przeszły (jak „zarobiony” lub „wygrany”), używany z „haber” do tworzenia czasów perfekt (np. „he ganado” – wygrałem/zarobiłem).
Jak powiedzieć „Wygrywam” używając „ganando”?
Musisz połączyć je z czasownikiem „estar”. Powiedziałbyś: „Estoy ganando” (Wygrywam/Zarabiam).


