gracias
“gracias” znaczy “Dziękuję” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
Dziękuję, Dzięki

📝 W użyciu
Gracias por tu ayuda.
A1Dziękuję za twoją pomoc.
—Aquí tienes tu café. —¡Gracias!
A1—Proszę, oto twoja kawa. —Dzięki!
Muchas gracias, señorita.
A1Bardzo dziękuję, proszę pani.
podziękowania
Również: łaska, przychylność
📝 W użyciu
Quiero darte las gracias por venir.
B1Chcę Ci podziękować za przybycie.
El proyecto se completó gracias a su esfuerzo.
B1Projekt został ukończony dzięki jego wysiłkom.
No fue un accidente, fue por la gracia de Dios.
B2To nie był przypadek, stało się to dzięki łasce Bożej.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: gracias
Pytanie 1 z 2
Który zwrot najlepiej oddaje znaczenie 'Drużyna wygrała dzięki nowemu zawodnikowi'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa 'gratia', które oznaczało 'przychylność', 'dobrą wolę' lub 'podziękowanie'. Jest to przodek angielskich słów takich jak 'grace' i 'gratitude'.
Pierwsze odnotowanie: 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'gracias' a 'agradecer'?
'Gracias' to słowo, które mówisz ('Dziękuję!'). 'Agradecer' to czasownik oznaczający czynność ('dziękować'). Na przykład, powiedziałbyś 'Quiero agradecerte', co oznacza 'Chcę Ci podziękować'.
Czy mówienie samego 'gracias' bez 'por favor' jest niegrzeczne?
Absolutnie nie! 'Gracias' jest samodzielnym i uprzejmym wyrażeniem. 'Por favor' (proszę) używa się, gdy o coś prosimy, a nie po tym, jak coś otrzymaliśmy.
Jak odpowiedzieć, gdy ktoś mówi 'gracias'?
Najczęstszą odpowiedzią jest 'de nada', co dosłownie oznacza 'z niczego', ale działa tak samo jak 'nie ma za co'. Można też powiedzieć 'con gusto' (z przyjemnością) lub 'no hay de qué' (nie ma za co).

