gracia
“gracia” znaczy “humor” po hiszpańsku. Ma 4 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
humor, zabawność
Również: żart, dowcip
📝 W użyciu
El comediante tiene mucha gracia, me hizo reír toda la noche.
A2Komik ma dużo humoru (lub jest bardzo zabawny); śmiałem się całą noc.
¿Qué te pasa? No le veo la gracia a eso.
B1Co się dzieje? Nie widzę w tym nic zabawnego.
gracja, wdzięk
Również: poziom
📝 W użyciu
La bailarina se movía con una gracia increíble.
A2Tancerka poruszała się z niesamowitą gracją.
A pesar de su edad, mantiene su gracia y elegancia natural.
B1Pomimo wieku, zachowuje swój naturalny wdzięk i elegancję.
dzięki
Również: dziękuję
📝 W użyciu
Muchas gracias por ayudarme con el equipaje.
A1Bardzo dziękuję za pomoc z bagażem.
Di las gracias al camarero antes de irnos.
A1Podziękuj kelnerowi, zanim wyjdziemy.
przysługa, miłosierdzie
Również: Łaska Boża, darowanie
📝 W użyciu
Pidió al rey que le concediera la gracia del perdón.
C1Poprosił króla o udzielenie mu łaski przebaczenia.
La gracia de Dios lo mantuvo fuerte durante la prueba.
C2Łaska Boża podtrzymywała go w sile podczas próby.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: gracia
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa 'gracia' w znaczeniu 'humor'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *gratia*, oznaczającego 'przychylność', 'wdzięk' lub 'podziękowanie'. Ten łaciński rdzeń jest również źródłem angielskich słów 'grace' i 'gratitude'. Różne znaczenia w języku hiszpańskim (humor, elegancja, podziękowania, miłosierdzie) wywodzą się z tej pierwotnej idei pożądanej lub dobrowolnie udzielonej cechy/przychylności.
Pierwsze odnotowanie: 12th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego 'gracias' jest zawsze w liczbie mnogiej, gdy mam na myśli 'dziękuję'?
Kiedy używane jest do wyrażenia wdzięczności, 'gracias' jest w rzeczywistości skrótem od dłuższej, starszej frazy oznaczającej 'daję ci łaski/przychylności'. Ponieważ pierwotne znaczenie było w liczbie mnogiej, współczesne użycie pozostaje w liczbie mnogiej.
Jaka jest różnica między 'gracia' a 'favor'?
'Favor' to zazwyczaj konkretna czynność lub prośba ('Zrób mi przysługę'). 'Gracia' to szersze pojęcie, odnoszące się do wewnętrznej cechy (elegancja, humor) lub duchowej/boskiej życzliwości (łaska, miłosierdzie).



