Inklingo

interlocutor

een-ter-lo-koo-tohrinteɾlokuˈtoɾ

interlocutor znaczy rozmówca po hiszpańsku (osoba, z którą rozmawiasz).

rozmówca

Również: rzecznik, mówca
RzeczownikmC1formal
Dwie osoby siedzące na ławce w parku, zwrócone ku sobie i prowadzące przyjazną rozmowę.

📝 W użyciu

Mi interlocutor no parecía convencido por mis argumentos.

B2

Osoba, z którą rozmawiałem, nie wydawała się przekonana moimi argumentami.

Es necesario buscar un interlocutor válido para resolver el conflicto.

C1

Aby rozwiązać konflikt, należy znaleźć godnego zaufania przedstawiciela.

Un buen interlocutor sabe escuchar antes de responder.

B1

Dobry rozmówca wie, jak słuchać, zanim odpowie.

Powiązania słów

Synonimy

  • hablante (mówca)
  • conversador (konwersator)

Antonimy

  • oyente (słuchacz (ktoś, kto tylko słucha))

Częste kolokacje

  • interlocutor válidouprawniony przedstawiciel/rzecznik
  • buen interlocutordobry rozmówca/słuchacz

Tłumacz na hiszpański

Słowa, które tłumaczą się na "interlocutor" po hiszpańsku:

rozmówca

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: interlocutor

Pytanie 1 z 3

Jeśli debatujesz z kimś, ta osoba jest twoim...

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
interlocución(dialog/interlokucja)Rzeczownik
interlocutorio(dotyczący dialogu)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego 'inter' (między) i 'loqui' (mówić). Opisuje kogoś, kto mówi 'pomiędzy' lub uczestniczy w wymianie.

Pierwsze odnotowanie: 17th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: interlocutorFrench: interlocuteur

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'interlocutor' jest powszechne w codziennym hiszpańskim?

Raczej nie. W swobodnej mowie potocznej ludzie zazwyczaj mówią 'con quien hablo' (z kim rozmawiam). Jest bardzo powszechne w wiadomościach, prawie i biznesie.

Czy interlocutor może być grupą ludzi?

Tak, w dyplomacji lub biznesie firma lub rząd mogą być opisane jako 'válido interlocutor' (uprawniona strona do rozmowy).

Czy to znaczy to samo co 'speaker'?

Prawie, ale 'speaker' (hablante) odnosi się do każdego, kto używa języka, podczas gdy 'interlocutor' odnosi się konkretnie do kogoś w aktywnej, dwustronnej rozmowie.