Inklingo

luchar

loo-CHARluˈʧaɾ

luchar znaczy walczyć po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

walczyć, zapasy

Również: szarpać się
CzasownikA2regular ar
Dwie stylizowane postacie, jedna w niebieskiej koszulce, druga w czerwonej, mocno się zmagające na prostej macie.
infinitiveluchar
gerundluchando
past Participleluchado

📝 W użyciu

Los niños lucharon por el juguete, pero nadie resultó herido.

A2

Dzieci walczyły o zabawkę, ale nikt nie został ranny.

El campeón de boxeo tendrá que luchar contra un oponente muy fuerte.

B1

Mistrz boksu będzie musiał walczyć z bardzo silnym przeciwnikiem.

Powiązania słów

Synonimy

  • pelear (kłócić się, walczyć)

Częste kolokacje

  • lucha librezapasy (styl wolny)
  • lucha cuerpo a cuerpowalka wręcz

zmagać się, dążyć, walczyć

Również: borykać się
CzasownikB1regular ar
Zdeterminowana postać z całej siły pcha gigantyczny, szorstki, szary głaz, który stawia opór, ilustrując wielki wysiłek.
infinitiveluchar
gerundluchando
past Participleluchado

📝 W użyciu

Mi abuela luchó toda su vida por la igualdad de las mujeres.

B1

Moja babcia całe życie walczyła o równouprawnienie kobiet.

Luchamos contra la corrupción en el gobierno.

B2

Walczymy z korupcją w rządzie.

Tienes que luchar por tus sueños.

B1

Musisz walczyć o swoje marzenia.

Powiązania słów

Synonimy

  • esforzarse (starać się)
  • superar (pokonać)

Antonimy

  • rendirse (poddawać się)

Częste kolokacje

  • luchar por la vidawalczyć o życie
  • luchar por la justiciawalczyć o sprawiedliwość

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedlucha
yolucho
luchas
ellos/ellas/ustedesluchan
nosotrosluchamos
vosotroslucháis

imperfect

él/ella/ustedluchaba
yoluchaba
luchabas
ellos/ellas/ustedesluchaban
nosotrosluchábamos
vosotrosluchabais

preterite

él/ella/ustedluchó
yoluché
luchaste
ellos/ellas/ustedeslucharon
nosotrosluchamos
vosotrosluchasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedluche
yoluche
luches
ellos/ellas/ustedesluchen
nosotrosluchemos
vosotrosluchéis

imperfect

él/ella/ustedluchara
yoluchara
lucharas
ellos/ellas/ustedeslucharan
nosotroslucháramos
vosotroslucharais

🔀 Często mylone z

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: luchar

Pytanie 1 z 1

Które zdanie używa 'luchar' w znaczeniu przenośnym (dążyć lub walczyć)?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od starohiszpańskiego czasownika 'luchar', który sam prawdopodobnie wywodzi się z germańskiego rdzenia, być może związanego z 'lock' lub 'clinch', podkreślając czynność chwytania lub zamykania podczas walki.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: lottareFrench: lutter

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

¿Cuál es la diferencia entre 'luchar' y 'pelear'?

'Luchar' często oznacza poważną lub zorganizowaną walkę, czy to fizyczną (zapasy), czy metaforyczną (walka o sprawę). 'Pelear' jest zazwyczaj używane w odniesieniu do mniej formalnych sporów, kłótni lub krótkich walk (jak dwie osoby toczące gorącą dyskusję lub niewielką bójkę).

Czy 'luchar' wymaga specjalnej formy czasownika (tryb subiektywny) w typowych zdaniach?

Zazwyczaj nie. 'Luchar' samo w sobie jest czynnością i zazwyczaj używa się go w zwykłej formie trybu oznajmującego: 'Yo lucho' (Ja walczę). Wymagałoby to specjalnej formy drugiego czasownika, gdybyś powiedział coś w stylu 'Es necesario que [alguien] luche' (Jest konieczne, aby [ktoś] walczył).