maníaco
“maníaco” znaczy “maniakalny” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
maniakalny
Również: obsesyjny
📝 W użyciu
El paciente muestra un comportamiento maníaco hoy.
C1Pacjent wykazuje dziś maniakalne zachowanie.
Es un maníaco de la limpieza; no puede ver ni una gota de agua.
B1Jest maniakiem sprzątania; nie może znieść nawet jednej kropli wody.
Su risa maníaca nos puso muy nerviosos.
B2Jego maniakalny śmiech bardzo nas zdenerwował.
maniak
Również: świr
📝 W użyciu
Ese hombre conduce como un maníaco.
B1Ten mężczyzna jeździ jak wariat.
Un maníaco entró en la tienda gritando.
B2Maniak wszedł do sklepu, krzycząc.
No seas un maníaco del control; deja que otros ayuden.
B2Nie bądź kontrolującym maniakiem; pozwól innym pomóc.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: maníaco
Pytanie 1 z 3
Co oznacza 'un maníaco del control'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Z greckiego słowa 'mania' oznaczającego szaleństwo lub szał, które przeszło do łaciny jako 'mania', a następnie do hiszpańskiego.
Pierwsze odnotowanie: 18th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego 'maníaco' ma akcent?
Znak akcentu nad 'í' wskazuje, aby podkreślić tę sylabę. Bez niego wymowa zmieniłaby się, podkreślając 'a' (ma-nia-co).
Czy mogę użyć 'maníaco' dla 'fana' drużyny sportowej?
Zazwyczaj 'fanático' jest lepsze dla fanów sportu. 'Maníaco' sugeruje bardziej dziwne lub irracjonalne zachowanie niż bycie po prostu wielkim fanem.
Czy 'maniaco' (bez akcentu) jest również poprawne?
Tak, obie wersje są akceptowane przez Królewską Hiszpańską Akademię, ale 'maníaco' (z akcentem) jest bardziej powszechne w Hiszpanii i tekstach formalnych.

