mañanas
“mañanas” znaczy “poranki” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
poranki
Również: przedpołudnia
📝 W użyciu
Las mañanas de verano son muy calurosas aquí.
A1Letnie poranki są tu bardzo gorące.
¿Trabajas por las mañanas o por las tardes?
A2Pracujesz rano czy po południu?
Me gusta empezar mi día con un café en las mañanas.
A1Lubię zaczynać dzień od kawy rano.
przyszłość
Również: późniejsze czasy, jutro (figuratywnie)
📝 W użyciu
No te preocupes por las mañanas; ya vendrán.
B2Nie martw się o przyszłość; nadejdą.
Dejemos esta discusión para mañanas.
C1Zostawmy tę dyskusję na później/inny dzień.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: mañanas
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa 'mañanas' w znaczeniu 'przyszłość', a nie 'poranki'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo 'mañana' (od którego tworzy się liczbę mnogą 'mañanas') pochodzi od łacińskiego wyrażenia *maneana*, które oznaczało 'wcześnie rano'. Jest to połączenie koncepcji pory dnia z ideą 'następnego dnia'.
Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'mañana' a 'mañanas'?
'Mañana' (liczba pojedyncza) ma dwa główne znaczenia: 'jutro' (jako przysłówek) i 'poranek' (jako rzeczownik). 'Mañanas' (liczba mnoga) oznacza 'poranki' (rzeczownik w liczbie mnogiej) lub, rzadziej, 'przyszłość' (figuratywny rzeczownik w liczbie mnogiej).
Jak powiedzieć 'każdego ranka'?
Musisz użyć formy liczby mnogiej: 'todas las mañanas'. Pojedyncza forma 'toda mañana' jest w tym kontekście niepoprawna.

