minimizar
“minimizar” znaczy “minimalizować” po hiszpańsku (zredukować coś do najmniejszej możliwej ilości).
minimalizować
Również: bagatelizować, minimalizować
📝 W użyciu
Tienes que minimizar la ventana para ver el fondo.
A2Musisz zminimalizować okno, aby zobaczyć tło.
No debemos minimizar la importancia de este problema.
B1Nie powinniśmy bagatelizować znaczenia tego problemu.
La empresa busca minimizar los riesgos financieros.
B2Firma stara się minimalizować ryzyko finansowe.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: minimizar
Pytanie 1 z 3
Jak powiesz 'zminimalizowałem' (czas przeszły) po hiszpańsku?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Od łacińskiego słowa 'minimus' (oznaczającego najmniejszy), połączonego z przyrostkiem '-izare' pochodzenia greckiego, używanym do tworzenia czasowników od rzeczowników lub przymiotników.
Pierwsze odnotowanie: 19th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'minimizar' jest używane tylko w kontekście komputerów?
Nie! Chociaż jest powszechne w technologii, jest równie często używane do mówienia o ryzyku, kosztach i sytuacjach społecznych (jak bagatelizowanie kłótni).
Czy to czasownik regularny?
Głównie! Podąża za wszystkimi regularnymi wzorcami końcówki '-ar', ale ma niewielką zmianę pisowni (z na c) w pewnych formach, aby zachować spójność dźwięku.
Czy mogę użyć tego słowa w znaczeniu 'umniejszać' kogoś?
Tak, można go użyć w znaczeniu, że ktoś sprawia, że inna osoba czuje się mała lub nieważna, chociaż 'menospreciar' jest również powszechne w tym znaczeniu.