Inklingo

reducir

reh-doo-SEERreðuˈθiɾ

zmniejszać, obniżać

Również: ograniczać, redukować
CzasownikB1irregular (follows the '-ducir' pattern, like 'conducir') ir
Duża czerwona kula jest aktywnie ściskana przez dwie proste, stylizowane dłonie, co skutkuje znacznie mniejszą czerwoną kulą.
infinitivereducir
gerundreduciendo
past Participlereducido

📝 W użyciu

Tenemos que reducir los gastos del viaje.

B1

Musimy ograniczyć wydatki na podróż.

Si reduces la velocidad, llegaremos tarde.

A2

Jeśli zmniejszysz prędkość, spóźnimy się.

El doctor me aconsejó reducir el consumo de sal.

B2

Lekarz zalecił mi ograniczenie spożycia soli.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • reducir la velocidadzwolnić / zmniejszyć prędkość
  • reducir la deudazmniejszyć dług

streścić, sprowadzić do sedna

Również: uprościć
CzasownikB2irregular (same as above) irformal
Bardzo długi, wijący się kawałek niebieskiej nici jest schludnie zwijany w małą, zwartą kulkę, co symbolizuje skrócenie tekstu.
infinitivereducir
gerundreduciendo
past Participlereducido

📝 W użyciu

Es difícil reducir la teoría a una sola frase.

B2

Trudno jest streścić teorię w jednym zdaniu.

El periodista redujo el informe de 50 páginas a un párrafo.

C1

Dziennikarz sprowadził 50-stronicowy raport do jednego akapitu.

Powiązania słów

Synonimy

  • resumir (streścić)
  • simplificar (uprościć)

Częste kolokacje

  • reducir un textoskrócić tekst
  • reducir a lo esencialsprowadzić do tego, co najważniejsze

ograniczać się do, sprowadzać się do

Również: ograniczać się
CzasownikC1irregular (reflexive form) irformal
Mała, przyjazna, stylizowana żółta istota stoi w małym, kwadratowym drewnianym pudełku, co oznacza ograniczenie lub restrykcję.
infinitivereducirse
gerundreduciéndose
past Participlereducido

📝 W użyciu

El problema se reduce a una falta de comunicación.

C1

Problem sprowadza się do braku komunikacji.

Sus tareas diarias se reducen a contestar correos.

B2

Jego codzienne zadania ograniczają się do odpowiadania na e-maile.

Powiązania słów

Synonimy

  • limitarse (ograniczać się)
  • circunscribirse (ograniczać się (do))

Częste kolokacje

  • reducirse a cenizasobrócić się w perzynę

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedreduce
yoreduzco
reduces
ellos/ellas/ustedesreducen
nosotrosreducimos
vosotrosreducís

imperfect

él/ella/ustedreducía
yoreducía
reducías
ellos/ellas/ustedesreducían
nosotrosreducíamos
vosotrosreducíais

preterite

él/ella/ustedredujo
yoreduje
redujiste
ellos/ellas/ustedesredujeron
nosotrosredujimos
vosotrosredujisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedreduzca
yoreduzca
reduzcas
ellos/ellas/ustedesreduzcan
nosotrosreduzcamos
vosotrosreduzcáis

imperfect

él/ella/ustedredujera / redujese
yoredujera / redujese
redujeras / redujeses
ellos/ellas/ustedesredujeran / redujesen
nosotrosredujéramos / redujésemos
vosotrosredujerais / redujeseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: reducir

Pytanie 1 z 2

Jakiej formy 'reducir' używa się w czasie przeszłym prostym (pretérito perfecto simple) dla 'zmniejszyłem/zmniejszyłam'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
reducción(redukcja / zniżka)Rzeczownik
reductivo(redukcyjny)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego słowa *reducere*, oznaczającego 'prowadzić z powrotem' lub 'sprowadzać'. Z czasem jego znaczenie przesunęło się z 'prowadzić z powrotem' do 'sprowadzać coś w dół' lub 'czynić coś mniejszym'.

Pierwsze odnotowanie: Medieval Spanish (c. 13th century)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: reduceFrench: réduire

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czym 'reducir' różni się od 'disminuir'?

'Reducir' często oznacza celowe działanie mające na celu zmniejszenie czegoś (np. redukcja cen lub odpadów). 'Disminuir' jest szersze i może opisywać naturalny spadek czegoś (np. zmniejszające się światło lub naturalny spadek populacji).

Dlaczego pierwsza osoba liczby pojedynczej 'yo' jest tak dziwna ('reduzco')?

Jest to cecha wszystkich czasowników kończących się na -ducir (jak 'conducir' lub 'traducir'). 'C' zmienia się na 'zc' przed 'o', aby utrzymać określony wzorzec dźwiękowy, który hiszpański preferuje w tej pozycji.