Inklingo

menospreciar

meh-nohs-preh-syahrmenospɾeˈsjaɾ

menospreciar znaczy nie doceniać po hiszpańsku (nie przyznawać wystarczającego uznania lub wartości czemuś).

nie doceniać

Również: patrzeć z góry na, nie doceniać (siły, możliwości)
CzasownikB2regular ar
Dziecko oferuje lśniące, złote trofeum osobie, która je ignoruje i patrzy na mały, zwykły kamyk.
gerundmenospreciando
past Participlemenospreciado
infinitivemenospreciar

📝 W użyciu

No debes menospreciar el trabajo de los demás.

B1

Nie powinieneś nie doceniać pracy innych.

Menospreciaron la fuerza del equipo rival y perdieron el partido.

B2

Nie docenili siły drużyny rywali i przegrali mecz.

Ella se siente menospreciada por su jefe.

C1

Czuje, że jej szef patrzy na nią z góry.

Powiązania słów

Synonimy

  • desestimar (lekceważyć/nie doceniać)
  • despreciar (gardzić/pogardzać)
  • infravalorar (zaniżać wartość)

Antonimy

  • apreciar (doceniać/cieszyć się)
  • valorar (cenić)
  • enaltecer (wychwalać/wywyższać)

Częste kolokacje

  • menospreciar el riesgonie doceniać ryzyka
  • menospreciar el esfuerzonie doceniać wysiłku
  • sentirse menospreciadoczuć się niedocenianym

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesmenospreciaran
yomenospreciara
menospreciaras
vosotrosmenospreciarais
nosotrosmenospreciáramos
él/ella/ustedmenospreciara

present

ellos/ellas/ustedesmenosprecien
yomenosprecie
menosprecies
vosotrosmenospreciéis
nosotrosmenospreciemos
él/ella/ustedmenosprecie

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesmenospreciaron
yomenosprecié
menospreciaste
vosotrosmenospreciasteis
nosotrosmenospreciamos
él/ella/ustedmenospreció

imperfect

ellos/ellas/ustedesmenospreciaban
yomenospreciaba
menospreciabas
vosotrosmenospreciabais
nosotrosmenospreciábamos
él/ella/ustedmenospreciaba

present

ellos/ellas/ustedesmenosprecian
yomenosprecio
menosprecias
vosotrosmenospreciáis
nosotrosmenospreciamos
él/ella/ustedmenosprecia

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: menospreciar

Pytanie 1 z 3

Jeśli 'menosprecias' ryzyko, co robisz?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
menosprecio(pogarda/nie docenianie)Rzeczownik
precio(cena/wartość)Rzeczownik
apreciar(doceniać)Czasownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od hiszpańskich słów 'menos' (mniej) i 'preciar' (cenić), które pochodzi od łacińskiego słowa 'pretium' (cena).

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: menosprezar

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'menospreciar' a 'despreciar'?

'Menospreciar' dotyczy nie doceniania lub niedoszacowania wartości czegoś. 'Despreciar' jest silniejsze i zazwyczaj oznacza gardzić czymś lub odczuwać do czegoś całkowitą pogardę.

Czy 'menospreciar' to czasownik regularny?

Tak! Podąża za standardowym wzorcem dla wszystkich czasowników zakończonych na -ar.

Czy można go używać zarówno w odniesieniu do ludzi, jak i przedmiotów?

Absolutnie. Możesz nie doceniać uczuć osoby, ceny przedmiotu fizycznego lub trudności wyzwania.