Inklingo

monetario

mo-neh-TAH-ryomoneˈtaɾjo

monetario znaczy monetarny po hiszpańsku (związany z pieniędzmi lub walutą).

monetarny

Również: finansowy
Mała sterta złotych monet i stos banknotów na jednolitym tle.

📝 W użyciu

El valor monetario de la casa ha subido mucho.

A2

Wartość pieniężna domu znacznie wzrosła.

El Fondo Monetario Internacional ayuda a muchos países.

B1

Międzynarodowy Fundusz Walutowy pomaga wielu krajom.

Necesitamos una nueva política monetaria para controlar los precios.

B2

Potrzebujemy nowej polityki monetarnej, aby kontrolować ceny.

Powiązania słów

Synonimy

  • pecuniario (finansowy/pieniężny)
  • financiero (finansowy)

Antonimy

  • no monetario (niematerialny/niepieniężny)

Częste kolokacje

  • unidad monetariajednostka monetarna (waluta)
  • sistema monetariosystem monetarny
  • masa monetariamasa pieniężna

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: monetario

Pytanie 1 z 3

Który z poniższych sposobów jest poprawny, aby powiedzieć 'polityka monetarna'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
moneda(moneta/waluta)Rzeczownik
monetizar(monetyzować)Czasownik
monedero(portfel/portmonetka)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'monetarius', które wywodzi się od 'moneta' (mennica lub pieniądz). Co ciekawe, 'moneta' było imieniem bogini Junony, w świątyni której bito rzymskie monety.

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: monetaryFrench: monétaireItalian: monetario

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'monetario' a 'financiero'?

'Monetario' odnosi się konkretnie do waluty i podaży pieniądza (jak banki centralne). 'Financiero' jest szersze i obejmuje wszystko, co związane z bankowością, inwestycjami i ogólnym zarządzaniem pieniędzmi.

Czy 'monetario' jest kiedykolwiek używane jako rzeczownik?

Rzadko. W bardzo specyficznych kontekstach historycznych mogło oznaczać osobę pracującą w mennicy, ale we współczesnym hiszpańskim jest to niemal wyłącznie przymiotnik.

Czy 'monetario' to to samo co 'económico'?

Nie. 'Económico' odnosi się do gospodarki jako całości lub do czegoś, co jest tanie. 'Monetario' skupia się ściśle na pieniądzu jako walucie.