mírala
“mírala” znaczy “Patrz na nią” po hiszpańsku (w odniesieniu do osoby płci żeńskiej).
Patrz na nią, Patrz na nią
Również: Obserwuj ją
📝 W użyciu
¡Mírala! El vestido que lleva es precioso.
A1Patrz na nią! Sukienka, którą ma na sobie, jest piękna.
Esta es la nueva moto que compré. Mírala bien, ¿te gusta?
A2To jest nowy motocykl, który kupiłem. Przyjrzyj mu się dobrze, podoba ci się?
Si no entiendes cómo funciona la máquina, mírala mientras yo lo hago.
B1Jeśli nie rozumiesz, jak działa maszyna, obserwuj ją, kiedy będę to robił.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: mírala
Pytanie 1 z 2
Jeśli chciałbyś powiedzieć znajomemu: 'Popatrz na samochód!' (El coche jest rodzaju męskiego), jakiego słowa użyłbyś zamiast 'mírala'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Składa się z czasownika 'mirar' (patrzeć/oglądać), który pochodzi od łacińskiego czasownika *mīrārī* (oznaczającego 'dziwić się' lub 'patrzeć z podziwem'), połączonego z zaimkiem w funkcji dopełnienia bliższego *la* (ją/to).
Pierwsze odnotowanie: The verb 'mirar' dates back to the 13th century in Spanish.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'mírala' jest formalne czy nieformalne?
'Mírala' używa formy polecenia dla 'tú' ('mira'), więc jest to ściśle nieformalne. Gdybyś zwracał się do kogoś formalnie (Usted), użyłbyś 'Mírela'.
Czy 'mírala' może odnosić się do rzeczy, a nie osoby?
Tak, absolutnie! Odnosi się do każdego rzeczownika rodzaju żeńskiego, takiego jak 'la foto' (zdjęcie), 'la botella' (butelka) lub 'la ciudad' (miasto). Jeśli rzeczownik jest rodzaju żeńskiego, używasz 'la'.