Inklingo

obligado

oh-blee-GAH-dohoβliˈɣaðo

wymagany, obowiązkowy

Również: przymusowy, niezbędny
Mała osoba niechętnie wkłada jasnoczerwony kwadratowy klocek w jedyny pasujący kwadratowy otwór na drewnianej tablicy do układania, ilustrując obowiązkowe działanie.

📝 W użyciu

El uso del casco es obligatorio para los ciclistas.

A2

Noszenie kasku jest obowiązkowe dla rowerzystów.

Una visita al museo del Prado es una parada obligada en Madrid.

B1

Wizyta w muzeum Prado to obowiązkowy/nieunikniony punkt w Madrycie.

Si llueve, el plan B es obligado.

B1

Jeśli pada, Plan B jest niezbędny.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • de cumplimiento obligadomusi zostać spełniony
  • paso obligadowymagany krok

zobowiązany, wdzięczny

Również: wdzięczny
PrzymiotnikmB2formal
Małe futrzaste stworzenie patrzące z głęboką wdzięcznością na większe, przyjazne stworzenie, które pomaga mu przejść przez mały strumyk za pomocą deski.

📝 W użyciu

Le estoy muy obligado por su ayuda desinteresada.

B2

Jestem Panu bardzo wdzięczny za Pana bezinteresowną pomoc.

Me sentiré obligado a devolverle el favor.

C1

Będę czuł się zobowiązany odwdzięczyć się Panu za tę przysługę.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • quedar obligadopozostać zobowiązanym
  • estoy obligadojestem zobowiązany/wdzięczny

zmuszony

Również: wymuszony
Zmęczona, ale ulżona postać z kreskówki siedząca obok ogromnego szarego głazu na szczycie stromego, trawiastego wzgórza, symbolizująca trudne, zakończone zobowiązanie.
infinitiveobligar
gerundobligando
past Participleobligado

📝 W użyciu

El jefe nos ha obligado a trabajar horas extras.

B1

Szef zmusił nas do pracy w nadgodzinach.

Fue obligado a firmar el contrato.

B2

Został zmuszony do podpisania umowy.

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • ha obligadozmusił
  • ser obligado abyć zmuszonym do

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: obligado

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'obligado' do wyrażenia wdzięczności lub podziękowania?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
obligar(zmuszać, zobowiązywać)Czasownik
obligación(obowiązek, zobowiązanie)Rzeczownik
obligadamente(obowiązkowo, przymusowo)Przysłówek
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego czasownika *obligāre*, oznaczającego 'wiązać' lub 'przywiązywać'. Ten rdzeń podkreśla ideę bycia ograniczonym lub związanym obowiązkiem lub obietnicą, dlatego dziś oznacza 'wymagany' lub 'zobowiązany'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: obligatePortuguese: obrigado

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'obligado' a 'obligación'?

'Obligado' to przymiotnik oznaczający 'wymagany' lub 'zmuszony' (jak 'obowiązkowy'). 'Obligación' to rzeczownik, oznaczający 'obowiązek' lub 'powinność' (rzecz, którą trzeba zrobić). Na przykład, 'Es un requisito obligado' (To jest wymagany wymóg) w przeciwieństwie do 'Es una obligación legal' (To jest prawny obowiązek).

Dlaczego 'obligado' czasami oznacza 'dziękuję' po portugalsku ('obrigado'), ale nie po hiszpańsku?

Chociaż oba słowa pochodzą od tego samego łacińskiego rdzenia oznaczającego 'związany', Portugalczycy używają 'Obrigado' (Jestem zobowiązany/wdzięczny) jako standardowego sposobu mówienia 'dziękuję'. W języku hiszpańskim to znaczenie jest ograniczone do formalnych sytuacji, w których wyrażasz głębokie zobowiązanie ('Estoy obligado'), ale 'Gracias' jest standardowym słowem na 'dziękuję'.