voluntario
“voluntario” znaczy “wolontariusz” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
wolontariusz
Również: poborowy
📝 W użyciu
El voluntario ayudó a repartir comida a los necesitados.
A2Wolontariusz pomógł rozdać jedzenie potrzebującym.
Necesitamos más voluntarios para limpiar el parque este sábado.
A2Potrzebujemy więcej wolontariuszy do sprzątania parku w tę sobotę.
dobrowolny, chętny

📝 W użyciu
La decisión de retirarse fue totalmente voluntaria.
B1Decyzja o odejściu na emeryturę była całkowicie dobrowolna.
El acuerdo es voluntario y no hay consecuencias si decides no participar.
B2Porozumienie jest dobrowolne i nie ma konsekwencji, jeśli zdecydujesz się nie uczestniczyć.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: voluntario
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'voluntario' jako osoby (rzeczownik)?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi bezpośrednio z łaciny *voluntarius*, co oznacza 'z wolnej woli' lub 'chętny'. Jest zbudowane na łacińskim słowie *voluntas*, oznaczającym 'wola' lub 'życzenie'. Ten rdzeń wyjaśnia, dlaczego słowo jest zawsze związane z wyborem, pragnieniem i brakiem obowiązku.
Pierwsze odnotowanie: 13th century (in Spanish)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'voluntario' (przymiotnik) a 'voluntariamente' (przysłówek)?
'Voluntario' jest używane do opisu rzeczownika (rzeczy lub osoby): 'un trabajo voluntario' (dobrowolna praca). 'Voluntariamente' jest używane do opisu czasownika (czynności): 'Lo hice voluntariamente' (Zrobiłem to dobrowolnie).
Jak mówić o ogólnym pojęciu wolontariatu?
Użyj rzeczownika 'el voluntariado'. Na przykład: 'El voluntariado es importante para la comunidad' (Wolontariat jest ważny dla społeczności).

