oeste
“oeste” znaczy “zachód” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
zachód
Również: okcydent
📝 W użyciu
El sol se pone por el oeste.
A1Słońce zachodzi na zachodzie.
Vamos a viajar al oeste de España.
A1Jedziemy na zachód Hiszpanii.
Para llegar al museo, debes dirigirte hacia el oeste.
A2Aby dostać się do muzeum, musisz kierować się na zachód.
zachodni
Również: zachód (wybrzeże, strona itp.)
📝 W użyciu
La costa oeste es más rocosa que la este.
A2Zachodnie wybrzeże jest bardziej skaliste niż wschodnie.
Sopla un fuerte viento oeste.
B1Wieje silny zachodni wiatr.
Necesitas tomar la carretera de dirección oeste.
B1Musisz jechać drogą prowadzącą w kierunku zachodnim.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: oeste
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'oeste' jako rzeczownika?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi od starofrancuskiego 'ouest', które z kolei wywodzi się od łacińskiego słowa 'occĭdens', oznaczającego 'miejsce, gdzie zachodzi słońce' lub 'zachodzące słońce'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century (in similar forms)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'oeste' jest zawsze rodzaju męskiego, nawet gdy opisuje miejsce rodzaju żeńskiego?
Tak. Kiedy 'oeste' jest rzeczownikiem oznaczającym kierunek, zawsze jest to 'el oeste' (rodzaj męski). Kiedy funkcjonuje jako przymiotnik (jak w 'costa oeste'), zazwyczaj pozostaje bez zmian i nie zmienia formy, aby dopasować się do rzeczownika rodzaju żeńskiego 'costa'.
Jaka jest różnica między 'oeste' a 'occidente'?
'Oeste' odnosi się po prostu do geograficznego kierunku (zachód). 'Occidente' to bardziej formalny rzeczownik, często używany do określenia 'Zachodu' jako regionu kulturowego, historycznego lub politycznego (np. świat zachodni).

