Inklingo

oscuros

os-KU-rososˈku.ɾos

oscuros znaczy ciemny po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

ciemny, mroczny

Również: głęboki
Ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca słabo oświetloną ścieżkę nocą, podkreślająca głęboki mrok otaczający małą, świecącą latarnię.

📝 W użyciu

Los pasillos del castillo eran muy oscuros y fríos.

A1

Korytarze zamku były bardzo ciemne i zimne.

Prefiero los colores oscuros para la ropa de invierno.

A2

Wolę ciemne kolory do zimowych ubrań.

Powiązania słów

Synonimy

  • tenebrosos (ponury)
  • sombríos (cieniowy)

Antonimy

  • claros (jasny)
  • luminosos (świetlisty)

Częste kolokacje

  • tonos oscurosciemne odcienie/tony
  • días oscurosciemne dni (dosłownie)

niejasny, tajemniczy

Również: podejrzany, nieprzejrzysty
Ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca postać zdezorientowaną prostym obiektem całkowicie zasłoniętym przez gęstą, wirującą szarą mgłę.

📝 W użyciu

Los detalles de su pasado permanecen oscuros.

B2

Szczegóły jego przeszłości pozostają niejasne/ukryte.

Tienen intereses oscuros en ese negocio.

C1

Mają podejrzane/ukryte interesy w tym biznesie.

Powiązania słów

Synonimy

  • misteriosos (tajemniczy)
  • ocultos (ukryty)

Antonimy

  • transparentes (przezroczysty)
  • conocidos (znany)

Częste kolokacje

  • propósitos oscurosmroczne cele
  • motivos oscurosniejasne motywy

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: oscuros

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'oscuros' w znaczeniu 'tajemniczy' lub 'ukryty', a nie po prostu 'brak światła'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
futurosmuros
📚 Etymologia

Słowo pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *obscūrus*, oznaczającego 'ciemny, mętny, niejasny lub ukryty'. To powiązanie wyjaśnia zarówno dosłowne (brak światła), jak i metaforyczne (niejasne) znaczenia w języku hiszpańskim.

Pierwsze odnotowanie: Likely in use since the earliest forms of Spanish (around the 13th century).

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: oscuroFrench: obscurEnglish: obscure

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'oscuros' jest używane tylko do opisu fizycznej ciemności?

Nie. Chociaż najczęściej używa się go do opisu fizycznego braku światła (ciemne pokoje, ciemne kolory), często używa się go do opisu abstrakcyjnych pojęć, takich jak intencje, sekrety lub okresy historii, które są tajemnicze, niejasne lub moralnie złe.

Jak mam wiedzieć, czy użyć 'oscuros' czy 'oscuras'?

'Oscuros' jest rodzaju męskiego w liczbie mnogiej. Używaj go, opisując rzeczowniki rodzaju męskiego w liczbie mnogiej (jak 'ojos' lub 'pasillos'). Jeśli rzeczownik jest rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej (jak 'noches' lub 'sombras'), musisz użyć 'oscuras'. W języku polskim przymiotnik dostosowuje się do rodzaju i liczby rzeczownika, np. 'ciemny las' (m. m.), 'ciemna noc' (r. ż.), 'ciemne lasy' (m. mn.), 'ciemne noce' (r. mn.).