Inklingo

palabra

pa-LA-brapaˈla.βɾa

słowo

Pojedyncza, jaskrawoniebieska chmurka unosząca się w powietrzu na prostym, neutralnym tle, symbolizująca słowo.

📝 W użyciu

¿Cómo se escribe esta palabra?

A1

Jak napisać to słowo?

No entiendo la última palabra de la frase.

A1

Nie rozumiem ostatniego słowa w zdaniu.

Necesito escribir un ensayo de mil palabras.

A2

Muszę napisać esej na tysiąc słów.

Powiązania słów

Synonimy

  • vocablo (słowo, termin)
  • término (termin)

Częste kolokacje

  • palabra clavesłowo kluczowe
  • juego de palabrasgra słów, kalambur
  • procesador de palabrasedytor tekstu

Idiomy i wyrażenia

  • en otras palabrasinnymi słowy
  • comerse las palabrasmówić niewyraźnie, mamrotać

obietnica

Również: słowo (dane)
Dwie różnorodne ludzkie dłonie mocno splecione w uścisku, symbolizujące obietnicę lub zobowiązanie.

📝 W użyciu

Te doy mi palabra de que te ayudaré.

B1

Daję ci moje słowo, że ci pomogę.

Ella es una mujer de palabra; si lo dijo, lo hará.

B1

Ona jest kobietą honoru; jeśli coś powiedziała, to to zrobi.

No puedes retirar tu palabra ahora.

B2

Nie możesz teraz wycofać swojej obietnicy.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • dar la palabradać słowo
  • cumplir la palabradotrzymać słowa
  • faltar a la palabrazłamać słowo

Idiomy i wyrażenia

  • ser hombre/mujer de palabrabyć człowiekiem honoru, dotrzymywać słowa

głos

Również: kolej do mówienia
RzeczownikfB2formal
Osoba stojąca pewnie za prostym drewnianym podium pod jasnym reflektorem, gotowa do przemówienia, podczas gdy grupa siedzących postaci obserwuje.

📝 W użyciu

Si quiere hablar, tiene que pedir la palabra.

B1

Jeśli chcesz mówić, musisz poprosić o głos.

La moderadora le concedió la palabra al experto.

B2

Moderator oddał głos ekspertowi.

El orador tomó la palabra para empezar su discurso.

C1

Mówca zabrał głos, aby rozpocząć swoje przemówienie.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • pedir la palabraprosić o głos
  • tomar la palabrazabierać głos
  • ceder la palabraoddawać głos

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: palabra

Pytanie 1 z 1

W zdaniu 'En una reunión formal, tienes que pedir la ______ para hablar', które znaczenie 'palabra' jest użyte?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
palabrota(wulgaryzm, przekleństwo)Rzeczownik
palabrería(gadanina, puste gadanie)Rzeczownik
apalabrar(ustalić, umówić się (werbalnie))Czasownik
🎵 Rymy
cabralabra
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego słowa 'parabola', które pierwotnie oznaczało 'porównanie' lub 'historię z morałem'. W łacinie potocznej stopniowo zaczęło oznaczać 'mowę', a następnie po prostu 'słowo'.

Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: parable, palaverPortuguese: palavraFrench: parole

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Co oznacza wyrażenie 'tener la última palabra'?

Oznacza to 'mieć ostatnie słowo' w dyskusji, kłótni lub decyzji. Sugeruje, że opinia tej osoby jest ostateczna lub kończy debatę.