peleamos
“peleamos” znaczy “walczymy” po hiszpańsku (czynność teraźniejsza, dziejąca się teraz lub zwyczajowo).
walczymy, walczyliśmy
Również: kłócimy się, zmagamy się
📝 W użyciu
A veces peleamos por el control remoto.
A2Czasami kłócimy się o pilota.
Ayer peleamos, pero ya todo está bien.
A2Wczoraj się pokłóciliśmy, ale już wszystko w porządku.
Peleamos por un futuro mejor para nuestros hijos.
B1Zmagamy się o lepszą przyszłość dla naszych dzieci.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: peleamos
Pytanie 1 z 1
Które z poniższych zdań oznacza 'Pokłóciliśmy się wczoraj wieczorem'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od hiszpańskiego słowa 'pelo' (włosy), wywodzącego się od łacińskiego 'pilāre'. Pierwotnie opisywało walkę, w której ludzie ciągnęli się za włosy.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'peleamos' zawsze oznacza fizyczną walkę?
Nie, bardzo często używa się go do opisania werbalnych kłótni, a nawet do opisania ciężkiej pracy w celu osiągnięcia trudnego celu.
Jak mogę rozpoznać, czy ktoś mówi 'walczymy', czy 'walczyliśmy'?
Musisz nasłuchiwać wskazówek kontekstowych, takich jak słowa określające czas (wczoraj, teraz, zawsze) lub ogólna historia opowiadana w zdaniu.