Inklingo

perdemos

per-DEH-mospeɾˈdemos

tracimy, przegrywamy

Również: odpadamy
Czasownik (forma odmieniona)A1irregular (stem-changing E>IE) er
Ilustracja przedstawiająca niedźwiedzia i królika smutnych i rozczarowanych po przegranym wyścigu.
infinitiveperder
gerundperdiendo
past Participleperdido

📝 W użyciu

Si no marcamos un gol pronto, perdemos el juego.

A1

Jeśli wkrótce nie strzelimy bramki, przegramy mecz.

Siempre perdemos las llaves del coche en casa.

A2

Zawsze gubimy kluczyki do samochodu w domu.

Cuando viajamos, nunca perdemos la calma.

B1

Kiedy podróżujemy, nigdy nie tracimy zimnej krwi (opanowania).

Powiązania słów

Synonimy

  • extraviar (zgubić, zawieruszyć)
  • despilfarrar (marnować (zasoby))

Antonimy

Częste kolokacje

  • perdemos tiempotracimy czas
  • perdemos la esperanzatracimy nadzieję

Idiomy i wyrażenia

  • perdemos la cabezaTracimy głowę / Wpadamy w szał

omijamy

Również: nie udaje nam się złapać
Czasownik (forma odmieniona)A2irregular (stem-changing E>IE) er
Ilustracja przedstawiająca dwie osoby stojące sfrustrowane na przystanku autobusowym, które właśnie spóźniły się na autobus odjeżdżający.

📝 W użyciu

Si no corremos, perdemos el autobús.

A2

Jeśli nie pobiegniemy, spóźnimy się na autobus.

Nunca perdemos la oportunidad de visitar a la abuela.

B1

Nigdy nie przegapiamy okazji, by odwiedzić babcię.

Powiązania słów

Synonimy

  • faltamos a (nie uczestniczymy w)
  • desaprovechamos (marnujemy (okazję))

Częste kolokacje

  • perdemos la ocasiónomijamy okazję

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedpierde
yopierdo
pierdes
ellos/ellas/ustedespierden
nosotrosperdemos
vosotrosperdéis

imperfect

él/ella/ustedperdía
yoperdía
perdías
ellos/ellas/ustedesperdían
nosotrosperríamos
vosotrosperdíais

preterite

él/ella/ustedperdió
yoperdí
perdiste
ellos/ellas/ustedesperdieron
nosotrosperdimos
vosotrosperdisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedpierda
yopierda
pierdas
ellos/ellas/ustedespierdan
nosotrosperdamos
vosotrosperdáis

imperfect

él/ella/ustedperdiera
yoperdiera
perdieras
ellos/ellas/ustedesperdieran
nosotrosperdiéramos
vosotrosperdierais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: perdemos

Pytanie 1 z 2

Które polskie zdanie najlepiej oddaje znaczenie 'Perdemos la cabeza cuando vemos un error así'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego czasownika *perdere*, oznaczającego 'wyrzucić' lub 'zniszczyć', który sam jest utworzony od *per-* (całkowicie) i *dare* (dawać). Z czasem ewoluowało do znaczenia 'ponieść stratę czegoś'.

Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century in its current form.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: perdemosFrench: perdre

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'perdemos' pisze się inaczej niż 'pierdo'?

Wynika to z powszechnego w języku hiszpańskim wzorca zwanego 'czasownikami z odmianą rdzenia'. Czasownik 'perder' zmienia środkową samogłoskę 'e' na 'ie' w większości form (jak 'yo pierdo'), ale formy 'nosotros' (my) i 'vosotros' (wy w Hiszpanii) są szczególnymi wyjątkami. Zachowują oryginalne 'e', tworząc 'perdemos'.

Czy 'perdemos' może oznaczać 'marnujemy'?

Tak, absolutnie. 'Perder' jest często używane w znaczeniu marnowania czasu lub zasobów. Na przykład: 'Perdemos mucho dinero en cosas inútiles' (Marnujemy dużo pieniędzy na niepotrzebne rzeczy).