Inklingo

perfil

pehr-FEELpeɾˈfil

profil online, konto

Również: strona użytkownika
Stylizowana, prosta ikona awatara (zarys głowy i ramion) unosząca się nad zakrzywionymi liniami symbolizującymi połączenie sieciowe, ilustrująca cyfrową tożsamość.

📝 W użyciu

¿Viste la foto nueva que subí a mi perfil?

A1

Widziałaś/Widziałeś nowe zdjęcie, które dodałam/dodałem do mojego profilu?

Necesitas crear un perfil para usar esta aplicación.

A2

Aby korzystać z tej aplikacji, musisz utworzyć konto (lub profil).

Mi perfil de LinkedIn es público.

B1

Mój profil na LinkedIn jest publiczny.

Powiązania słów

Synonimy

  • cuenta (konto)
  • página (strona)

Częste kolokacje

  • crear un perfilutworzyć profil
  • actualizar el perfilzaktualizować profil

profil, sylwetka

Również: kontur
Prosty rysunek ludzkiej twarzy wyraźnie pokazanej z profilu (widok z boku) na jasnym tle.

📝 W użyciu

El artista dibujó un hermoso perfil de la modelo.

B1

Artysta narysował piękny profil (widok z boku) modelki.

Solo se veía el perfil de la montaña contra el cielo.

B2

Przed niebem widać było tylko sylwetkę góry.

La foto fue tomada de perfil, no de frente.

B1

Zdjęcie zostało zrobione z profilu (z boku), a nie z przodu.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • de perfilz profilu (z boku)
  • en perfilz profilu (z boku)

zestaw umiejętności, cechy

Również: wymagania, opis
RzeczownikmB2formal
Zbiór trzech symbolicznych obiektów reprezentujących zdolności zawodowe: stylizowana zębatka dla mechaniki, jasna żarówka dla pomysłów i pędzel dla kreatywności.

📝 W użyciu

Estamos buscando un candidato con un perfil técnico muy fuerte.

B2

Szukamy kandydata z bardzo silnym profilem technicznym (zestawem umiejętności).

Su perfil psicológico indica una alta creatividad.

C1

Jego profil psychologiczny wskazuje na wysoką kreatywność.

El perfil del puesto exige tres años de experiencia.

B2

Opis stanowiska (lub profil stanowiska) wymaga trzyletniego doświadczenia.

Powiązania słów

Synonimy

  • rasgos (cechy)
  • características (cechy)

Częste kolokacje

  • perfil profesionalprofil zawodowy/zestaw umiejętności
  • perfil del clienteprofil klienta/grupa docelowa

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: perfil

Pytanie 1 z 2

Które znaczenie 'perfil' jest używane w zdaniu: 'El departamento busca un perfil bilingüe.'

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
perfilar(nakreślać lub definiować)Czasownik
perfilado(nakreślony/zdefiniowany)Przymiotnik
🎵 Rymy
añilbarril
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od włoskiego 'profilo', które z kolei zbudowane jest z łacińskich korzeni oznaczających 'naprzód' (pro-) i 'nić' lub 'linia' (filum). Dosłownie oznacza rysowanie linii lub zarysu 'z przodu', stąd widok z boku lub podsumowanie cech.

Pierwsze odnotowanie: 17th century (in Spanish)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: profiloFrench: profil

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jeśli 'perfil' odnosi się do widoku kobiety z profilu, czy powinnam/powinienem użyć 'la perfil'?

Nie. 'Perfil' to rzeczownik rodzaju męskiego ('el perfil') i jego rodzaj nigdy się nie zmienia, nawet jeśli osoba lub rzecz, którą opisuje, jest rodzaju żeńskiego. Zawsze mówi się 'el perfil de la mujer'.

Jaka jest różnica między 'perfil' a 'descripción'?

Podczas gdy 'descripción' oznacza 'opis', 'perfil' często sugeruje podsumowanie lub zarys, szczególnie w kontekście zawodowym. Na przykład, 'el perfil del puesto' oznacza podsumowanie wymaganych umiejętności, a nie tylko ogólny opis.