piense
“piense” znaczy “myśleć” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
myśleć, uważać
Również: rozważać
📝 W użyciu
Espero que mi jefe piense que hice un buen trabajo.
A2Mam nadzieję, że mój szef pomyśli, że dobrze wykonałem pracę.
No creo que Juan piense en el futuro.
B1Nie sądzę, żeby Juan myślał o przyszłości.
Dile a tu amigo que piense bien antes de decidir.
A2Powiedz swojemu przyjacielowi, żeby pomyślał uważnie przed podjęciem decyzji. (Formalne polecenie, 'usted')
planować, zamierzać

📝 W użyciu
Dudo que ella piense casarse este año.
B1Wątpię, czy ona planuje wyjść za mąż w tym roku.
Ojalá que usted piense en una solución diferente.
B2Mam nadzieję, że Pan/Pani rozważy inne rozwiązanie.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: piense
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'piense'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
'Pensar' pochodzi od łacińskiego czasownika *pensare*, który pierwotnie oznaczał 'ważyć' lub 'równoważyć'. Z czasem znaczenie przesunęło się z fizycznego ważenia przedmiotów do mentalnego ważenia idei, prowadząc do obecnego znaczenia 'myśleć'.
Pierwsze odnotowanie: 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'piensa' a 'piense'?
'Piensa' to standardowy sposób mówienia o tym, co ktoś *właśnie* myśli (np. 'Ella piensa que es verdad' - Ona myśli, że to prawda). 'Piense' to specjalna forma używana, gdy mówimy o życzeniach, wątpliwościach, emocjach lub wpływie (np. 'Quiero que piense' - Chcę, żeby ona pomyślała).
Czy mogę użyć 'piense' samodzielnie?
Tak, ale tylko jako formalne polecenie skierowane do 'usted' (Pan/Pani). Na przykład, nauczyciel może powiedzieć '¡Piense!' (Myśl!) do ucznia.

