Inklingo

rango

RRAHN-gohˈraŋ.ɡo

rango znaczy stopień po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

stopień, status

Również: klasa, pozycja
Trzy proste, stylizowane postacie stojące na trójstopniowym postumencie, jasno ilustrujące hierarchię lub system rang.

📝 W użyciu

Ascendió rápidamente de rango dentro de la empresa.

B1

Szybko awansował w randze w firmie.

El rango de coronel exige mucha responsabilidad.

B2

Stopień pułkownika wymaga dużej odpowiedzialności.

No importa tu rango social, todos son bienvenidos aquí.

B1

Twój status społeczny nie ma znaczenia; każdy jest tu mile widziany.

Powiązania słów

Synonimy

  • posición (pozycja)
  • categoría (kategoria)
  • jerarquía (hierarchia)

Częste kolokacje

  • rango militarstopień wojskowy
  • rango superiorwyższy stopień

zakres, spektrum

Również: zasięg
Pojedyncza, kolorowa łukowata strzałka obejmuje dużą odległość między zdefiniowanym punktem początkowym a końcowym na płaszczyźnie, ilustrując zasięg.

📝 W użyciu

El rango de temperatura ideal para esta planta es entre 15 y 25 grados.

B2

Idealny zakres temperatur dla tej rośliny wynosi od 15 do 25 stopni.

Esta radio tiene un rango de recepción muy amplio.

B2

To radio ma bardzo szeroki zasięg odbioru.

Los datos caen en el rango esperado.

C1

Dane mieszczą się w oczekiwanym zakresie.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • rango de precioszakres cenowy
  • rango vocalzakres wokalny

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: rango

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'rango' w znaczeniu 'pomiar lub zakres'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
rango(stopień, zakres)Rzeczownik
rangos(stopnie, zakresy)Rzeczownik
ranguera(wysoki stopień (potoczne, niektóre regiony))Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo 'rango' weszło do języka hiszpańskiego z języków germańskich, prawdopodobnie przez starofrancuskie 'rang' (oznaczające 'rząd' lub 'porządek'). Pierwotnie odnosiło się do ludzi stojących w linii lub zajmujących pozycję, co ewoluowało do jego współczesnego znaczenia pozycji hierarchicznej lub zakresu.

Pierwsze odnotowanie: 15th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

French: rangItalian: rango

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'rango' to to samo co 'área' lub 'zona'?

Nie do końca. Chociaż wszystkie mogą odnosić się do przestrzeni, 'rango' precyzyjnie określa granice lub zakres *pomiędzy* minimum a maksimum (jak zakres liczbowy lub hierarchia). 'Área' (obszar) i 'zona' (strefa) odnoszą się do fizycznego miejsca lub regionu.

Jak powiedzieć 'zakres cenowy' po hiszpańsku?

Najczęstszym i najbardziej naturalnym sposobem jest 'rango de precios'. Czasami można też usłyszeć 'margen de precios', ale 'rango' jest standardowe.