registrado
“registrado” znaczy “zarejestrowany” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
zarejestrowany, zapisany
Również: sprawdzony
📝 W użyciu
Este es un producto registrado y protegido por la ley.
A2To jest zarejestrowany produkt, chroniony prawem.
La marca registrada de la empresa es muy conocida.
B1Zarejestrowany znak towarowy firmy jest dobrze znany.
El nombre del hotel está registrado en la base de datos.
B1Nazwa hotelu jest zapisana w bazie danych.
zarejestrowany, zapisany
Również: sprawdzony
📝 W użyciu
Hemos registrado un aumento en las ventas este mes.
B1Zarejestrowaliśmy (lub zapisaliśmy) wzrost sprzedaży w tym miesiącu.
Ella ya había registrado su equipaje antes de llegar tarde.
B2Ona już odprawiła swój bagaż przed przybyciem spóźniona.
Si hubieras registrado el evento, tendríamos pruebas.
C1Gdybyś nagrał to wydarzenie, mielibyśmy dowód.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: registrado
Pytanie 1 z 2
Które zdanie używa 'registrado' jako przymiotnika (opisującego rzeczownik)?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od czasownika 'registrar', który wywodzi się od łacińskiego słowa *registrare* z okresu średniowiecza, oznaczającego 'zapisywać' lub 'wpisywać na listę'. Jest blisko spokrewniony z rzeczownikiem *registro* (rejestr).
Pierwsze odnotowanie: 13th century (in its verb form)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Kiedy używam 'registrado', a kiedy 'registrada'?
Jeśli używasz go jako przymiotnika (opisującego rzeczownik), musi on zgadzać się z rzeczownikiem. Użyj 'registrado' dla rzeczowników rodzaju męskiego w liczbie pojedynczej (np. el coche registrado - zarejestrowany samochód) i 'registrada' dla rzeczowników rodzaju żeńskiego w liczbie pojedynczej (np. la patente registrada - zarejestrowany patent).
Czy 'registrado' jest używane do mówienia o zameldowaniu się w hotelu?
Tak! Czasownik 'registrar' oznacza zameldować się lub zapisać, więc powiesz 'Hemos registrado la entrada' (Zameldowaliśmy się) lub 'El huésped está registrado' (Gość jest zameldowany/zarejestrowany).

