rompieron
“rompieron” znaczy “zepsuli” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
zepsuli, zepsułyście
Również: zniszczyli, naruszyli
📝 W użyciu
Ellos rompieron el cristal por accidente.
A2Zepsuli szybę przez przypadek.
Ustedes rompieron el récord de velocidad.
B1Zepsuliście rekord prędkości.
rozstali się

📝 W użyciu
Ellos rompieron después de tres años juntos.
B1Rozstali się po trzech latach związku.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: rompieron
Pytanie 1 z 2
Jeśli chcesz powiedzieć 'Zepsuli talerze', którego słowa użyjesz?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego czasownika 'rumpere', który oznacza 'pękać lub łamać'. Z tego samego rdzenia wywodzą się angielskie słowa takie jak 'rupture' i 'erupt'.
Pierwsze odnotowanie: 12th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'rompieron' jest używane w odniesieniu do 'wy'?
Tak! W Ameryce Łacińskiej jest to standardowy sposób na powiedzenie 'wy zepsuliście' (w liczbie mnogiej). W Hiszpanii jest używane w odniesieniu do 'wy' tylko w bardzo formalnych sytuacjach (ustedes).
Czy 'rompieron' zawsze oznacza, że coś zostało zniszczone?
Nie zawsze. Może oznaczać pobicie rekordu, złamanie zasady, a nawet po prostu zakończenie związku przez ludzi.

