rápida
“rápida” znaczy “szybki” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
szybki, szybki
Również: prędki
📝 W użyciu
Ella es una corredora muy rápida.
A1Ona jest bardzo szybką biegaczką.
Necesito una respuesta rápida antes del mediodía.
A2Potrzebuję szybkiej odpowiedzi przed południem.
La caída de la bolsa fue más rápida de lo que esperaban.
B1Kryzys na rynku nastąpił szybciej, niż się spodziewali.
bystrze
Również: biała woda
📝 W użyciu
Tuvimos que remar con fuerza para cruzar la rápida.
B2Musieliśmy mocno wiosłować, aby przepłynąć bystrze.
Las rápidas del río son peligrosas en primavera.
C1Bystrza rzeki są niebezpieczne wiosną.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: rápida
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'rápida' w znaczeniu 'szybki'?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *rapidus*, które oznaczało 'pędzący' lub 'szybki'. Zachowało swoje podstawowe znaczenie dużej prędkości przez całą swoją historię.
Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century in Spanish.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Skąd mam wiedzieć, czy używać 'rápida' czy 'rápido'?
Musisz sprawdzić rodzaj osoby lub rzeczy, którą opisujesz. Jeśli jest to rodzaj żeński (jak 'la mujer' lub 'la idea'), użyj 'rápida'. Jeśli jest to rodzaj męski (jak 'el hombre' lub 'el autobús'), użyj 'rápido'. W języku polskim rodzaj rzeczownika determinuje formę przymiotnika.
Czy 'rápida' może być używane jako przysłówek (jak 'quickly' po angielsku)?
Nie. Aby powiedzieć 'szybko' po hiszpańsku, musisz użyć formy przysłówka, która prawie zawsze brzmi 'rápidamente'. Na przykład: 'Ella corre rápidamente' (Ona biegnie szybko). W języku polskim używamy przysłówka 'szybko'.

