Inklingo

torrente

toh-RREHN-tehtoˈrente

potok

Również: strumień górski
Potok górski spływający po kamienistej ścieżce z dużą siłą.

📝 W użyciu

El agua del torrente bajaba con mucha fuerza.

A2

Woda z potoku spływała z dużą siłą.

Tras la lluvia, el torrente se desbordó.

B1

Po deszczu potok górski wezbrał.

Los excursionistas cruzaron un pequeño torrente en el bosque.

B2

Turyści przekroczyli mały strumień w lesie.

Powiązania słów

Synonimy

  • arroyo (strumyk/potoczek)
  • riachuelo (mała rzeka)

Antonimy

  • sequía (susz)

Częste kolokacje

  • torrente de montañastrumień górski
  • caudal de un torrenteprzepływ potoku

powódź, zalew

Również: strumień
Ogromna sterta kolorowych listów i kopert wysypująca się z drewnianej skrzynki pocztowej.

📝 W użyciu

Sintió un torrente de emociones al ver a su familia.

B1

Poczuł zalew emocji na widok rodziny.

Las medicinas entran directamente en el torrente sanguíneo.

B2

Leki dostają się bezpośrednio do krwiobiegu.

Ella soltó un torrente de palabras sin dejarme hablar.

C1

Wypowiedziała strumień słów, nie pozwalając mi mówić.

Powiązania słów

Synonimy

  • aluvión (powódź/lawina)
  • oleada (fala/nawał)

Antonimy

Częste kolokacje

  • torrente sanguíneokrwiobieg
  • torrente de lágrimaspotok łez
  • torrente de ideaszalew pomysłów

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: torrente

Pytanie 1 z 3

Co z poniższych znajdziesz w ludzkim ciele?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
torrencial(ulewny (o deszczu))Przymiotnik
torrencialmente(ulewnie)Przysłówek
torrentada(nagły przypływ wody)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego słowa „torrens”, które oznacza „palący” lub „wrzący”, ale później zaczęło opisywać rwącą wodę, która „wrze”.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: torrentFrench: torrent

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy „torrente” to to samo co „río”?

Nie do końca. „Río” (rzeka) jest zazwyczaj stała i płynie bardziej równomiernie. „Torrente” jest często bardziej stromy, szybszy, a czasem zawiera wodę tylko po intensywnych opadach deszczu.

Czy mogę użyć „torrente” w odniesieniu do danych lub pobierania z internetu?

W sensie technicznym tak, chociaż angielskie słowo „torrent” jest często używane bezpośrednio w kontekście technologicznym. W języku hiszpańskim częściej usłyszysz „descarga” w odniesieniu do pliku, ale „torrente” pasuje do koncepcji przepływu danych.

Dlaczego „torrencial” pochodzi od tego słowa?

Ponieważ „torrencial” opisuje deszcz, który pada tak mocno, że tworzy „torrentes” (strumienie) na ulicach lub w górach.