gente
“gente” znaczy “ludzie” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
ludzie
Również: tłum, naród
📝 W użyciu
Hay mucha gente en la playa hoy.
A1Dzisiaj na plaży jest dużo ludzi.
La gente de aquí es muy amable.
A2Ludzie stąd są bardzo mili.
No me importa lo que piense la gente.
B1Nie obchodzi mnie, co ludzie myślą.
rodzina, bliscy
Również: ludzie, krewni
📝 W użyciu
En Navidad, siempre voy a ver a mi gente.
B1W Boże Narodzenie zawsze odwiedzam moją rodzinę/bliskich.
Es una persona que cuida mucho a su gente.
B2On/Ona to osoba, która bardzo dba o swoich bliskich.
ludy
Również: narody, typy ludzi
📝 W użyciu
El libro describe las costumbres de las gentes de la antigüedad.
C1Książka opisuje zwyczaje ludów starożytności.
Es un lugar donde conviven gentes de todo el mundo.
C1To miejsce, gdzie współistnieją ludy z całego świata.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: gente
Pytanie 1 z 2
Które zdanie jest poprawne gramatycznie w języku hiszpańskim?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego słowa 'gens' (dopełniacz 'gentis'), które oznaczało 'klan' lub 'plemię' – grupę rodzin wywodzących się od wspólnego przodka. Z czasem jego znaczenie rozszerzyło się na ogół ludzi.
Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest faktyczna różnica między 'gente' a 'personas'?
Pomyśl o 'gente' jako o niepoliczalnej grupie, jak 'woda' czy 'piasek'. Mówisz o 'ludziach' jako o jednej dużej koncepcji. 'Personas' jest dla policzalnych jednostek. Używasz go, gdy możesz postawić przed nim liczbę: 'tres personas', 'diez personas'.
Czy mogę kiedyś powiedzieć 'una gente'?
Nie, nie możesz powiedzieć 'una gente', aby oznaczyć 'jedną osobę'. Do tego zawsze użyjesz 'una persona'. 'Gente' to rzeczownik zbiorowy i nie jest używany z liczbami w ten sposób.


