oleada
“oleada” znaczy “fala” po hiszpańsku (nagły wzrost lub napływ czegoś).
fala, nawał
Również: napływ, seria
📝 W użyciu
Hubo una oleada de calor el verano pasado.
A2W zeszłym lecie była fala upałów.
Una oleada de turistas llegó al pequeño pueblo.
B1Fala turystów przybyła do małego miasteczka.
Sintió una fuerte oleada de nostalgia al ver las fotos.
B2Poczuł silny napływ nostalgii na widok zdjęć.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: oleada
Pytanie 1 z 3
Który z poniższych sposobów jest najbardziej naturalny, aby powiedzieć 'fala upałów' po hiszpańsku?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od hiszpańskiego słowa 'ola' (fala), które prawdopodobnie wywodzi się od starofrancuskiego 'houle' lub germańskiego rdzenia oznaczającego spęcznienie wody.
Pierwsze odnotowanie: 17th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'ola' a 'oleada'?
An 'ola' to zazwyczaj pojedyncza fizyczna fala w wodzie. An 'oleada' to bardziej 'nawał' lub 'napływ' — sugeruje dużą ilość rzeczy lub ludzi przybywających naraz.
Czy mogę użyć 'oleada' w odniesieniu do emocji?
Tak! Bardzo często używa się go w odniesieniu do nagłych uczuć, na przykład 'una oleada de pánico' (nawał paniki).
Czy ma formę liczby mnogiej?
Tak, 'oleadas'. Możesz powiedzieć 'vienen en oleadas', co oznacza 'przychodzą falami'.