Inklingo

oleada

oh-leh-AH-daho.leˈa.ða

oleada znaczy fala po hiszpańsku (nagły wzrost lub napływ czegoś).

fala, nawał

Również: napływ, seria
General
Nagły napływ wielu kolorowych motyli lecących razem w jednym kierunku nad zieloną łąką.

📝 W użyciu

Hubo una oleada de calor el verano pasado.

A2

W zeszłym lecie była fala upałów.

Una oleada de turistas llegó al pequeño pueblo.

B1

Fala turystów przybyła do małego miasteczka.

Sintió una fuerte oleada de nostalgia al ver las fotos.

B2

Poczuł silny napływ nostalgii na widok zdjęć.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • oleada de calorfala upałów
  • oleada de crímenesseria przestępstw
  • oleada de protestasfala protestów

Idiomy i wyrażenia

  • en oleadaspojawiający się falami lub w odstępach, a nie wszystko naraz

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: oleada

Pytanie 1 z 3

Który z poniższych sposobów jest najbardziej naturalny, aby powiedzieć 'fala upałów' po hiszpańsku?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
ola(fala)Rzeczownik
oleaje(fale morskie/surf)Rzeczownik
olear(falować/marszczyć się)Czasownik
olita(mała fala)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi od hiszpańskiego słowa 'ola' (fala), które prawdopodobnie wywodzi się od starofrancuskiego 'houle' lub germańskiego rdzenia oznaczającego spęcznienie wody.

Pierwsze odnotowanie: 17th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: oleadaFrench: houle

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'ola' a 'oleada'?

An 'ola' to zazwyczaj pojedyncza fizyczna fala w wodzie. An 'oleada' to bardziej 'nawał' lub 'napływ' — sugeruje dużą ilość rzeczy lub ludzi przybywających naraz.

Czy mogę użyć 'oleada' w odniesieniu do emocji?

Tak! Bardzo często używa się go w odniesieniu do nagłych uczuć, na przykład 'una oleada de pánico' (nawał paniki).

Czy ma formę liczby mnogiej?

Tak, 'oleadas'. Możesz powiedzieć 'vienen en oleadas', co oznacza 'przychodzą falami'.