Inklingo

salen

SAH-lehnˈsa.len

wychodzą, wychodzicie

Również: wychodzą na zewnątrz, opuszczają
CzasownikA1irregular (only in 'yo' form of present indicative) ir
Trzy małe postacie przechodzące przez otwarte drzwi, wychodzące z budynku i stające na zewnątrz, ilustrujące fizyczne wyjście.
infinitivesalir
gerundsaliendo
past Participlesalido

📝 W użyciu

Los empleados salen de la oficina a las cinco en punto.

A1

Pracownicy opuszczają biuro punktualnie o piątej.

¿A qué hora salen ustedes para la excursión?

A2

O której godzinie wychodzicie na wycieczkę?

Ellas salen a bailar todos los sábados.

A2

Chodzą tańczyć w każdą sobotę.

Powiązania słów

Synonimy

  • parten (odjeżdżają/wyruszają)
  • abandonan (opuszczają/porzucają)

Antonimy

Częste kolokacje

  • salir de viajewybrać się w podróż
  • salir de paseowybrać się na spacer/przejażdżkę

wychodzi, wychodzi z

Również: wynika
CzasownikB1irregular (same as above) ir
Uśmiechnięty piekarz pokazuje idealny, złocisto-brązowy bochenek chleba, co wskazuje, że proces pieczenia zakończył się sukcesem.

📝 W użyciu

Las fotos salen borrosas si no tienen buena luz.

B1

Zdjęcia wychodzą niewyraźne, jeśli nie mają dobrego światła.

Dicen que los negocios les salen muy bien últimamente.

B2

Mówią, że interesy ostatnio idą im bardzo dobrze.

są parą, pojawiają się

Również: spotykają się
CzasownikB2irregular (same as above) irinformal
Młody mężczyzna i młoda kobieta siedzą blisko siebie na ławce w parku, dzieląc się koktajlem mlecznym z dwoma słomkami, symbolizując randkę.

📝 W użyciu

Dicen que esos dos actores salen juntos desde hace un mes.

B2

Mówią, że ci dwaj aktorzy spotykają się od miesiąca.

Sus nombres salen en la lista de los mejores estudiantes.

C1

Ich nazwiska pojawiają się na liście najlepszych studentów.

Powiązania słów

Częste kolokacje

  • salir con alguienchodzić z kimś / spotykać się z kimś
  • salir en prensapojawić się w prasie/gazecie

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedsale
yosalgo
sales
ellos/ellas/ustedessalen
nosotrossalimos
vosotrossalís

imperfect

él/ella/ustedsalía
yosalía
salías
ellos/ellas/ustedessalían
nosotrossalíamos
vosotrossalíais

preterite

él/ella/ustedsalió
yosalí
saliste
ellos/ellas/ustedessalieron
nosotrossalimos
vosotrossalisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsalga
yosalga
salgas
ellos/ellas/ustedessalgan
nosotrossalgamos
vosotrossalgáis

imperfect

él/ella/ustedsaliera
yosaliera
salieras
ellos/ellas/ustedessalieran
nosotrossaliéramos
vosotrossalierais

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: salen

Pytanie 1 z 2

Które zdanie używa 'salen' w znaczeniu 'są parą'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
salida(wyjście / wyjazd)Rzeczownik
saliente(wychodzący / występujący)Przymiotnik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Czasownik 'salir' pochodzi od łacińskiego czasownika *salīre*, który pierwotnie oznaczał 'skakać' lub 'podskakiwać'. To znaczenie ewoluowało do 'wyskakiwać' lub 'wypływać', co doprowadziło do współczesnego hiszpańskiego znaczenia 'wychodzić' lub 'opuszczać'.

Pierwsze odnotowanie: Old Spanish (around the 13th century)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: salireFrench: saillir

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego forma czasu przyszłego od 'salir' (saldré, saldrán itp.) wygląda tak inaczej niż bezokolicznik 'salir'?

Czasownik 'salir' jest jednym z niewielu czasowników, które mają nieregularny rdzeń w czasie przyszłym i warunkowym. Zamiast używać 'salir-' plus końcówka, używa skróconego, skontraktowanego rdzenia 'saldr-'. Jest to częsty wzorzec dla czasowników takich jak 'tener' (tendr-) i 'venir' (vendr-).

Skąd mam wiedzieć, czy 'salen' oznacza 'oni wychodzą' czy 'wy wychodzicie'?

Potrzebny jest kontekst! Jeśli mówisz w Ameryce Łacińskiej lub w formalnym kontekście, 'ustedes' (wy) użyje 'salen'. Jeśli odnosisz się do grupy osób lub rzeczy wspomnianych wcześniej ('ellos' lub 'ellas'), oznacza to 'oni wychodzą'. Forma czasownika jest taka sama dla obu zaimków.