seamos
“seamos” znaczy “bądźmy (tryb subjunktywny)” po hiszpańsku (wyrażanie życzenia, wątpliwości lub konieczności).
bądźmy (tryb subjunktywny), bądźmy
Również: abyśmy byli
📝 W użyciu
Espero que seamos un buen equipo.
A2Mam nadzieję, że będziemy dobrym zespołem.
Seamos honestos, esto es difícil.
B1Bądźmy szczerzy, to jest trudne.
No es necesario que seamos perfectos, solo que lo intentemos.
B2Nie jest konieczne, abyśmy byli doskonali, wystarczy, że się postaramy.
¡Seamos más rápidos la próxima vez!
B1Bądźmy następnym razem szybsi!
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: seamos
Pytanie 1 z 2
Które zdanie poprawnie używa 'seamos' jako wspólnej sugestii?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Czasownik *ser* pochodzi z połączenia dwóch różnych łacińskich czasowników: *esse* (znaczącego 'być') i *sedere* (znaczącego 'siedzieć'). Forma *seamos* pochodzi bezpośrednio od łacińskiej formy trybu subjunktywnego od *esse*.
Pierwsze odnotowanie: Before the 10th century (in Old Spanish forms)
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'somos' a 'seamos'?
'Somos' to czas teraźniejszy prosty ('jesteśmy'), używany do faktów: 'Nosotros somos estudiantes' (Jesteśmy studentami). 'Seamos' to specjalna forma używana do życzeń, poleceń lub niepewności: 'Espero que seamos amigos' (Mam nadzieję, że będziemy przyjaciółmi).
Czy 'seamos' jest używane do określenia lokalizacji?
Nie. Czasownik *Ser* (a zatem *seamos*) jest zazwyczaj używany do opisu trwałych cech lub tożsamości. W przypadku lokalizacji lub tymczasowych warunków użyłbyś czasownika *estar*, co oznacza formę 'estemos' ('Bądźmy tutaj').