Inklingo

sentados

sen-TAH-dossenˈtaðos

sentados znaczy siedzący po hiszpańsku (w pozycji siedzącej).

siedzący

Również: na siedząco
Kolorowa ilustracja z książki przedstawiająca dwoje przyjaznych dzieci siedzących obok siebie na małej drewnianej ławce.

📝 W użyciu

Los niños estaban sentados en el suelo, escuchando la historia.

A1

Dzieci siedziały na podłodze, słuchając historii.

Necesitamos más sillas; hay diez invitados sentados y cinco de pie.

A2

Potrzebujemy więcej krzeseł; jest dziesięciu gości siedzących i pięciu stojących.

Quédense sentados hasta que el profesor dé la señal.

B1

Pozostańcie na siedząco, dopóki nauczyciel nie da sygnału.

Powiązania słów

Synonimy

  • en reposo (w spoczynku)
  • posados (usiadłszy/ulokowawszy się)

Antonimy

  • de pie (stojący)
  • parados (stojący/zatrzymany)

Częste kolokacje

  • estar sentadosbyć siedzącym
  • permanecer sentadospozostać siedzącym

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: sentados

Pytanie 1 z 2

Którą grupę ludzi można poprawnie opisać jako „sentadas”?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Słowo pochodzi od imiesłowu przeszłego czasownika *sentar* (sadzać), który wywodzi się od łacińskiego czasownika *sedēre*, oznaczającego „siedzieć” lub „być usadzonym”.

Pierwsze odnotowanie: c. 13th century (in its root form)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: sentadosItalian: seduti

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między „sentados” a „sentadas”?

„Sentados” to forma męska liczby mnogiej, używana dla grupy mężczyzn lub grupy mieszanej (mężczyźni i kobiety). „Sentadas” to forma żeńska liczby mnogiej, używana tylko dla grupy kobiet. Obie oznaczają „siedzący”.

Dlaczego to słowo jest często używane z „estar”?

„Sentados” opisuje tymczasową pozycję lub stan bycia siedzącym. W języku hiszpańskim używamy „estar”, aby mówić o lokalizacji i tymczasowych stanach, podczas gdy „ser” jest zarezerwowane dla stałej tożsamości.