Inklingo

sobornar

so-bor-NAHRsoβoɾˈnaɾ

sobornar znaczy przekupić po hiszpańsku (zaoferować pieniądze lub przysługi w zamian za nielegalne lub nieetyczne działanie).

przekupić

Również: przekupić (kogoś)
CzasownikB1regular ar
Jedna osoba dyskretnie podaje grubą kopertę drugiej osobie w zaciemnionym korytarzu.
gerundsobornando
past Participlesobornado
infinitivesobornar

📝 W użyciu

Intentó sobornar al guardia para entrar al concierto sin entrada.

B1

Próbował przekupić strażnika, żeby wejść na koncert bez biletu.

No puedes sobornar a tus hijos con dulces para que se porten bien.

A2

Nie możesz przekupić swoich dzieci słodyczami, żeby się dobrze zachowywały.

La empresa fue acusada de sobornar a varios políticos.

B2

Firma została oskarżona o przekupienie kilku polityków.

Powiązania słów

Synonimy

  • cohechar (przekupić (bardziej formalne/prawne))
  • corromper (korumpować)

Antonimy

Częste kolokacje

  • intentar sobornarpróbować przekupić
  • sobornar a un juezprzekupić sędziego
  • ser fácil de sobornarbyć łatwym do przekupienia

Idiomy i wyrażenia

  • untar la manodać komuś potajemnie pieniądze w zamian za przysługę

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedessobornaran
yosobornara
sobornaras
vosotrossobornarais
nosotrossobornáramos
él/ella/ustedsobornara

present

ellos/ellas/ustedessobornen
yosoborne
sobornes
vosotrossobornéis
nosotrossobornemos
él/ella/ustedsoborne

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedessobornaron
yosoborné
sobornaste
vosotrossobornasteis
nosotrossobornamos
él/ella/ustedsobornó

imperfect

ellos/ellas/ustedessobornaban
yosobornaba
sobornabas
vosotrossobornabais
nosotrossobornábamos
él/ella/ustedsobornaba

present

ellos/ellas/ustedessobornan
yosoborno
sobornas
vosotrossobornáis
nosotrossobornamos
él/ella/ustedsoborna

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: sobornar

Pytanie 1 z 3

Który z poniższych sposobów jest poprawny, aby powiedzieć „On przekupuje sędziego”?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
soborno(przekupstwo (rzeczownik))Rzeczownik
sobornable(podatny na przekupstwo)Przymiotnik
sobornador(przekupujący)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od łacińskiego słowa 'subornare', które łączyło 'sub' (pod/potajemnie) i 'ornare' (wyposażyć lub dostarczyć). Pierwotnie oznaczało dostarczenie komuś tego, czego potrzebuje do wykonania tajnego, często złego zadania.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: subornFrench: suborner

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy „sobornar” odnosi się tylko do nielegalnych przestępstw?

Chociaż jego podstawowe znaczenie jest nielegalne, często jest używane żartobliwie w domu, na przykład przekupując psa smakołykiem, aby usiadł.

Czy to czasownik regularny?

Tak! Podąża za standardowym wzorcem dla wszystkich czasowników zakończonych na -ar, co sprawia, że jest bardzo łatwy do koniugacji.

Jaka jest różnica między „sobornar” a „corromper”?

„Sobornar” to konkretny akt wręczenia łapówki. „Corromper” (korumpować) to szerszy rezultat – sprawienie, że ktoś straci swoją uczciwość.