Inklingo

soborno

so-BOR-nosoˈβoɾno

łapówka, wręczanie łapówki

Również: zapłata, łapówka (pot.)
Mexico
Dłoń potajemnie podająca grubą kopertę innej osobie pod drewnianym stołem.

📝 W użyciu

El empresario fue arrestado por ofrecer un soborno al policía.

B2

Biznesmen został aresztowany za zaoferowanie łapówki policjantowi.

Hay leyes muy estrictas contra el soborno en este país.

B2

W tym kraju obowiązują bardzo surowe prawa przeciwko wręczaniu łapówek.

Powiązania słów

Synonimy

  • cohecho (wręczanie łapówki (termin prawniczy))
  • mordida (łapówka (nieformalne, powszechne w Meksyku))

Antonimy

Częste kolokacje

  • aceptar un sobornoprzyjąć łapówkę
  • ofrecer un sobornozaproponować łapówkę
  • escándalo de sobornoskandal łapówkarski

wręczam łapówkę

Również: przekupuję
CzasownikB2regular ar
Osoba oferująca lśniące czerwone jabłko surowo wyglądającemu strażnikowi przed zamkniętą bramą.
gerundsobornando
past Participlesobornado
infinitivesobornar

📝 W użyciu

Yo no soborno a nadie; prefiero seguir las reglas.

B2

Nikogo nie przekupuję; wolę przestrzegać zasad.

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedessobornaran
yosobornara
sobornaras
vosotrossobornarais
nosotrossobornáramos
él/ella/ustedsobornara

present

ellos/ellas/ustedessobornen
yosoborne
sobornes
vosotrossobornéis
nosotrossobornemos
él/ella/ustedsoborne

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedessobornaron
yosoborné
sobornaste
vosotrossobornasteis
nosotrossobornamos
él/ella/ustedsobornó

imperfect

ellos/ellas/ustedessobornaban
yosobornaba
sobornabas
vosotrossobornabais
nosotrossobornábamos
él/ella/ustedsobornaba

present

ellos/ellas/ustedessobornan
yosoborno
sobornas
vosotrossobornáis
nosotrossobornamos
él/ella/ustedsoborna

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: soborno

Pytanie 1 z 2

Które z poniższych jest najlepszym tłumaczeniem dla 'El juez rechazó el soborno'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
sobornar(wręczać łapówkę)Czasownik
sobornable(można przekupić / podatny na korupcję)Przymiotnik
sobornado(przekupiony / osoba, która wzięła łapówkę)Rzeczownik
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z łacińskiego słowa 'subornare', które oznacza wyposażać lub zaopatrywać potajemnie. Pochodzi od 'sub' (pod) i 'ornare' (wyposażać).

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: subornFrench: subornerItalian: subornare

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Czy 'soborno' jest zawsze czymś złym?

Tak, 'soborno' zawsze oznacza nielegalną lub nieetyczną płatność mającą na celu wpłynięcie na czyjeś zachowanie. Nigdy nie jest używane w odniesieniu do legalnego napiwku lub prezentu.

Jaka jest różnica między 'soborno' a 'cohecho'?

'Soborno' to ogólne słowo używane przez wszystkich. 'Cohecho' to specyficzny termin prawniczy używany przez prawników i na salach sądowych.