sociedad
“sociedad” znaczy “społeczeństwo” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
społeczeństwo
Również: publiczność, wspólnota
📝 W użyciu
Vivimos en una sociedad muy diversa.
A2Żyjemy w bardzo zróżnicowanym społeczeństwie.
La sociedad civil protestó contra la nueva ley.
B1Społeczeństwo obywatelskie protestowało przeciwko nowemu prawu.
El bienestar de la sociedad es responsabilidad de todos.
B2Dobro społeczeństwa jest odpowiedzialnością każdego.
firma, spółka
Również: stowarzyszenie
📝 W użyciu
Crearon una sociedad limitada para reducir riesgos.
B2Stworzyli spółkę z ograniczoną odpowiedzialnością (LTD), aby zmniejszyć ryzyko.
Necesitas registrar la sociedad con el gobierno.
C1Musisz zarejestrować firmę w urzędzie.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: sociedad
Pytanie 1 z 1
Które zdanie używa 'sociedad' w znaczeniu konkretnej firmy, a nie ogółu społeczeństwa?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *societas*, oznaczającego 'braterstwo, stowarzyszenie lub unia'. Zbudowane jest na łacińskim rdzeniu *socius*, który oznaczał 'towarzysz' lub 'sojusznik'.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
¿Cómo se dice 'social' en español?
Formą przymiotnikową jest 'social'. Jest to jedno z niewielu słów kończących się na -al, które nie zmienia się w zależności od rodzaju (czyli jest to 'el problema social' i 'la vida social'). W języku polskim przymiotnik 'społeczny' odmienia się przez rodzaje: 'społeczny problem', 'społeczna świadomość'.
If 'sociedad' means 'company,' how do I translate 'in the company of friends'?
W takim przypadku używa się innego hiszpańskiego słowa: 'compañía'. Powiedziałbyś 'en compañía de amigos'. 'Sociedad' jest zarezerwowane dla dużej zbiorowości lub zarejestrowanego podmiotu gospodarczego. W języku polskim używamy słowa 'towarzystwo' w znaczeniu 'w towarzystwie przyjaciół', a 'firma' lub 'spółka' w kontekście biznesowym.

