subí
“subí” znaczy “wszedłem/weszłam” po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
wszedłem/weszłam, wspiąłem/wspięłam się
Również: wsiadłem/wsiadłam
📝 W użyciu
Subí las escaleras corriendo porque tenía prisa.
A1Wbiegłem/Wbiegłam po schodach, bo się spieszyłem/spieszyłam.
Ayer subí al autobús equivocado.
A2Wczoraj wsiadłem/wsiadłam do złego autobusu.
wgrałem/wgrałam, podkręciłem/podkręciłam
Również: podniosłem/podniosłam
📝 W użyciu
Subí las fotos de mis vacaciones a Instagram.
B1Wgrałem/Wgrałam zdjęcia z wakacji na Instagram.
Subí el volumen porque no escuchaba la música.
A2Podkręciłem/Podkręciłam głośność, bo nie słyszałem/słyszałam muzyki.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: subí
Pytanie 1 z 1
Jak powiedzieć „Wgrałem film” po hiszpańsku?
📚 Więcej zasobów
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Z łacińskiego słowa „subīre”, które oznaczało „iść pod” lub „zbliżać się od dołu”. Z czasem ewoluowało do znaczenia czynności poruszania się w górę.
Pierwsze odnotowanie: 12th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między „subí” a „subió”?
„Subí” oznacza „wspiąłem/wspięłam się”, podczas gdy „subió” oznacza „on/ona/ono wspiął/wspięła/wspięło się”.
Czy „subí” zawsze ma akcent?
Tak, kiedy mówimy o czasie przeszłym dla „ja”, akcent jest wymagany, aby pokazać, że nacisk pada na koniec słowa.

