Inklingo

suya

SOO-yahˈsuʝa

jej, jego, Pana/Pani/Państwa

Również: ich
Uśmiechnięta młoda dziewczyna trzymająca jeden jasnoczerwony balon, symbolizujący posiadanie należące do niej.

📝 W użyciu

Mi mochila es azul, pero la **suya** es roja.

A2

Mój plecak jest niebieski, ale **jego/jej/Pana** jest czerwony.

¿Es esta chaqueta **suya** o de Marta?

B1

Czy ta kurtka jest **Pana/Pani** czy Marty?

Nuestra oficina es pequeña, la **suya** tiene mejores vistas.

B2

Nasze biuro jest małe, **ich** ma lepsze widoki.

Powiązania słów

Synonimy

  • de él (jego)
  • de ella (jej)

Częste kolokacje

  • la culpa es suyato jego/jej/ich wina

jego/jej/ich własny

Również: jego/jej
Ręka malująca wyraźny, spersonalizowany wzór na glinianej doniczce, podkreślający unikalne posiadanie.

📝 W użyciu

Toda idea **suya** merece nuestra atención.

B1

Każda **jego/jej** idea zasługuje na naszą uwagę.

Fue una decisión totalmente **suya**.

B2

To była całkowicie **jej własna** decyzja.

Powiązania słów

Antonimy

  • mía (moja)
  • tuya (twoja (nieformalne))

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: suya

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa 'suya' do zastąpienia rzeczownika żeńskiego 'maleta' (walizka)?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
tuyamancuya
📚 Etymologia

Pochodzi od łacińskiego zaimka dzierżawczego *suus* (oznaczającego 'jego własny', 'jej własny' lub 'ich własny'). Słowo ewoluowało przez łacinę ludową do formy hiszpańskiej.

Pierwsze odnotowanie: Old Spanish (around 10th century)

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: suaItalian: sua

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'su' a 'suya'?

Oba oznaczają 'jego/jej/ich/Pana/Pani/Państwa', ale są używane w różnych miejscach. 'Su' to krótki przymiotnik, który zawsze stoi *przed* rzeczownikiem ('su casa'). 'Suya' to dłuższa forma (zaimek lub przymiotnik), która zazwyczaj stoi *po* rzeczowniku lub całkowicie go zastępuje ('La casa es suya').

Czy 'suya' odnosi się do właścicielki?

Nie. **Suya** odnosi się do posiadanej rzeczy (rodzaju żeńskiego, np. 'la mesa' lub 'la idea'). Właścicielem może być mężczyzna, kobieta, grupa lub forma grzecznościowa 'Pan/Pani'.