tabla
“tabla” znaczy “deska” po hiszpańsku. Ma 3 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:
deska, deska
Również: deska do krojenia, deska surfingowa
📝 W użyciu
Necesitamos una tabla de madera para reparar la cerca.
A1Potrzebujemy drewnianej deski do naprawy płotu.
Por favor, usa la tabla de cortar para el pan.
A2Proszę użyć deski do krojenia do chleba.
Mi hermano compró una tabla de surf nueva para el verano.
B1Mój brat kupił nową deskę surfingową na lato.
tabela, tabela
Również: arkusz kalkulacyjny, lista
📝 W użyciu
Por favor, consulta la tabla de contenidos para encontrar el capítulo.
B1Proszę sprawdzić spis treści, aby znaleźć rozdział.
El profesor nos hizo memorizar la tabla de multiplicar.
A2Nauczyciel kazał nam zapamiętać tablicę mnożenia.
Los resultados están resumidos en la siguiente tabla.
B2Wyniki są podsumowane w poniższej tabeli.
remis, remis
Również: wynik (liczba mnoga)
📝 W użyciu
El partido de fútbol terminó en tabla a cero.
B2Mecz piłki nożnej zakończył się remisem zero do zera.
El ajedrecista forzó las tablas para no perder.
C1Szachista wymusił remis, aby nie przegrać.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: tabla
Pytanie 1 z 2
W którym zdaniu 'tabla' oznacza uporządkowaną listę danych?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Słowo pochodzi bezpośrednio od łacińskiego słowa *tabula*, które oznaczało płaską deskę, tabliczkę do pisania lub publiczny rejestr/listę. To wyjaśnia, dlaczego 'tabla' odnosi się zarówno do fizycznego kawałka drewna, jak i do wykresu danych.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'tabla' a 'mesa'?
'Tabla' odnosi się do płaskiego, cienkiego kawałka materiału (jak deska lub deska do krojenia) lub do wykresu/listy danych. 'Mesa' to właściwy mebel z nogami, którego używamy do jedzenia lub pracy.
Czy mogę użyć 'tabla' w odniesieniu do tablicy suchościeralnej lub kredowej?
Zazwyczaj nie. W przypadku tablicy suchościeralnej lub kredowej używanej w klasie, poprawne słowo to 'pizarra' lub 'tablero'. 'Tabla' jest zazwyczaj mniejsza, cieńsza lub odnosi się do struktury danych.


