Inklingo

entablar

en-tab-LARen.ta.'βlaɾ

entablar znaczy rozpocząć po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

rozpocząć

Również: nawiązać
CzasownikB1regular ar
Dwie osoby siedzące na ławce w parku, uśmiechające się i serdecznie ściskające sobie dłonie.
gerundentablando
past Participleentablado
infinitiveentablar

📝 W użyciu

Fue muy fácil entablar una conversación con el nuevo vecino.

B1

Bardzo łatwo było rozpocząć rozmowę z nowym sąsiadem.

Los dos países quieren entablar una relación comercial más sólida.

B2

Dwa kraje chcą nawiązać silniejszą relację handlową.

Me cuesta mucho entablar amistad con gente que no conozco.

B1

Trudno mi nawiązać przyjaźń z ludźmi, których nie znam.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • entablar una conversaciónrozpocząć rozmowę
  • entablar un diálogonawiązać dialog
  • entablar una amistadnawiązać przyjaźń

wszcząć

Również: wnieść
CzasownikC1regular arformal
Drewniany młotek sędziowski spoczywający na solidnym bloku obok stosu papierów.
gerundentablando
past Participleentablado
infinitiveentablar

📝 W użyciu

El sindicato decidió entablar una demanda contra el gobierno.

C1

Związek zawodowy zdecydował się wszcząć pozew przeciwko rządowi.

Han entablado acciones legales para recuperar el dinero.

C1

Wnieśli pozew, aby odzyskać pieniądze.

Es el momento de entablar un juicio por daños y perjuicios.

C2

Nadszedł czas, aby wszcząć proces o odszkodowanie.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

Częste kolokacje

  • entablar una demandawnieść pozew
  • entablar un juiciowszcząć proces sądowy
  • entablar acciones legalespodjąć kroki prawne

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesentablaran
yoentablara
entablaras
vosotrosentablarais
nosotrosentabláramos
él/ella/ustedentablara

present

ellos/ellas/ustedesentablen
yoentable
entables
vosotrosentabléis
nosotrosentablemos
él/ella/ustedentable

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesentablaron
yoentablé
entablaste
vosotrosentablasteis
nosotrosentablamos
él/ella/ustedentabló

imperfect

ellos/ellas/ustedesentablaban
yoentablaba
entablabas
vosotrosentablabais
nosotrosentablábamos
él/ella/ustedentablaba

present

ellos/ellas/ustedesentablan
yoentablo
entablas
vosotrosentabláis
nosotrosentablamos
él/ella/ustedentabla

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: entablar

Pytanie 1 z 3

¿Cuál es el uso más común de 'entablar'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Z hiszpańskiego słowa 'tabla' (deska). Pierwotnie odnosiło się do układania desek w celu przygotowania powierzchni do gry lub budowy. Ewoluowało to w ideę 'przygotowania sceny' lub 'przygotowania gruntu' pod rozmowę lub sprawę prawną.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: entablar

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Is 'entablar' different from 'empezar'?

Tak. 'Empezar' to ogólne słowo oznaczające 'zacząć' cokolwiek. 'Entablar' jest znacznie bardziej specyficzne, używane niemal wyłącznie do rozpoczynania rozmów, przyjaźni, negocjacji lub pozwów. W języku polskim różnica jest subtelniejsza, ale 'entablar' często sugeruje bardziej formalne lub znaczące rozpoczęcie.

Is it a common word in daily speech?

Jest powszechne, ale brzmi nieco bardziej formalnie lub 'elegancko' niż po prostu powiedzenie 'empezar una charla'. W języku polskim może to być odpowiednik użycia 'nawiązać rozmowę' zamiast 'zacząć gadać'.

Does it have anything to do with tables?

Historycznie tak! Pochodzi od 'tabla' (deska). Pomyśl o tym jak o 'rozstawianiu stołu' przed rozpoczęciem gry.