Inklingo

iniciar

ee-nee-SYARi.niˈsjar

iniciar znaczy rozpocząć po hiszpańsku. Ma 2 różnych znaczeń w zależności od kontekstu:

rozpocząć, zacząć

Również: uruchomić, inicjować
CzasownikA1regular ar
Biegacz w kolorowym stroju stoi na linii startu na jasnym torze, gotowy do skoku, symbolizujący początek wyścigu.
infinitiveiniciar
gerundiniciando
past Participleiniciado

📝 W użyciu

Necesitamos iniciar la reunión a las diez en punto.

A1

Musimy rozpocząć spotkanie dokładnie o dziesiątej.

El presidente inició una nueva investigación sobre el caso.

B1

Prezydent rozpoczął nowe dochodzenie w tej sprawie.

Powiązania słów

Synonimy

  • empezar (zacząć (częściej w mowie potocznej))
  • comenzar (zacząć, rozpocząć)

Antonimy

Częste kolokacje

  • iniciar sesiónzalogować się / rozpocząć sesję (komputer)
  • iniciar un diálogorozpocząć dialog

rozpocząć, podjąć się

Również: zacząć (samoczynnie)
CzasownikB1pronominal (iniciarse) ar
Przyjazna grupa postaci z kreskówek wita nowego członka, wręczając mu charakterystyczną, kolorową odznakę, symbolizującą inicjację.

📝 W użyciu

Mi hermano se inició en la programación el año pasado.

B1

Mój brat zajął się programowaniem w zeszłym roku.

La tormenta se inició de repente, sin previo aviso.

B2

Burza rozpoczęła się nagle, bez wcześniejszego ostrzeżenia.

Ella fue la primera mujer en iniciarse en ese club.

C1

Była pierwszą kobietą przyjętą do tego klubu.

Powiązania słów

Synonimy

  • meterse (zaangażować się (nieformalne))
  • introducirse (wprowadzić się (w dziedzinę))

Częste kolokacje

  • iniciarse en un deportezacząć uprawiać sport
  • iniciarse en la lecturazacząć czytać (jako nawyk)

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedinicia
yoinicio
inicias
ellos/ellas/ustedesinician
nosotrosiniciamos
vosotrosiniciáis

imperfect

él/ella/ustediniciaba
yoiniciaba
iniciabas
ellos/ellas/ustedesiniciaban
nosotrosiniciábamos
vosotrosiniciabais

preterite

él/ella/ustedinició
yoinicié
iniciaste
ellos/ellas/ustedesiniciaron
nosotrosiniciamos
vosotrosiniciasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedinicie
yoinicie
inicies
ellos/ellas/ustedesinicien
nosotrosiniciemos
vosotrosiniciéis

imperfect

él/ella/ustediniciara/iniciase
yoiniciara/iniciase
iniciaras/iniciases
ellos/ellas/ustedesiniciaran/iniciasen
nosotrosiniciáramos/iniciásemos
vosotrosiniciarais/iniciaseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: iniciar

Pytanie 1 z 1

Które zdanie poprawnie używa 'iniciar' w formie zaimkowej?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego czasownika *initiare*, który oznaczał 'rozpoczynać' lub 'wprowadzać'. Łaciński rdzeń *in-* oznacza 'do', a *ire* oznacza 'iść', dosłownie opisując czynność wchodzenia w coś nowego.

Pierwsze odnotowanie: Around the 13th century in Spanish.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

English: initiateFrench: initier

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'iniciar' a 'empezar'?

'Iniciar' i 'empezar' oznaczają oba 'rozpocząć' lub 'zacząć'. 'Empezar' jest bardziej powszechne i nieformalne w codziennych sytuacjach (np. 'empezar a comer'). 'Iniciar' jest nieco bardziej formalne i często używane do oficjalnych działań, procedur lub dużych projektów (np. 'iniciar un proceso legal').

Jak powiedzieć 'zalogować się' używając 'iniciar'?

Powszechnym zwrotem jest 'iniciar sesión' (rozpocząć sesję). Powiedziałbyś 'Voy a iniciar sesión' (Zamierzam się zalogować).