teta
“teta” znaczy “pierś” po hiszpańsku (nieformalny lub rodzinny kontekst, często dotyczący karmienia piersią).
pierś
Również: sutek, cycek
📝 W użyciu
El bebé tiene hambre y quiere teta.
A1Dziecko jest głodne i chce być karmione piersią.
Esa vaca tiene las tetas muy grandes.
A2Ta krowa ma bardzo duże sutki.
Mi hermana decidió darle la teta a su hijo hasta los dos años.
B1Moja siostra zdecydowała karmić syna piersią do drugiego roku życia.
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: teta
Pytanie 1 z 3
Które słowo jest bardziej odpowiednie do użycia podczas formalnej wizyty u lekarza?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Z łaciny ludowej 'titta', która uważa się, że jest naśladownictwem dźwięków wydawanych przez niemowlęta lub słowem z bardzo starych języków europejskich sprzed łaciny.
Pierwsze odnotowanie: 13th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Czy 'teta' to złe słowo?
Nie do końca. Jest nieformalne. Chociaż może być używane w wulgarny sposób (jak 'cycki'), jest to standardowe, nie-wulgarne słowo używane w rodzinach w odniesieniu do karmienia piersią.
Czy mogę użyć 'teta' w odniesieniu do mężczyzn?
Zazwyczaj nie. W odniesieniu do męskiej klatki piersiowej używamy 'pecho'. 'Tetilla' jest czasami używane w odniesieniu do męskiego sutka.
Czy istnieje różnica między 'teta' a 'seno'?
Tak. 'Seno' to najbardziej formalne/medyczne określenie, 'pecho' to codzienne, neutralne określenie, a 'teta' to nieformalne/rodzinne określenie.