Inklingo

tomarme

toh-MAHR-mehtoˈmaɾme

wziąć (dla siebie), złapać (dla siebie)

Również: wybrać (dla siebie)
CzasownikA1regular ar
Ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca osobę siedzącą na zielonej ławce w parku, opierającą się wygodnie z zamkniętymi oczami, cieszącą się chwilą odpoczynku.
gerundtomando
infinitivetomar
past Participletomado

📝 W użyciu

Necesito tomarme un descanso.

A1

Muszę sobie zrobić przerwę.

Quiero tomarme la libertad de opinar.

B1

Chcę sobie pozwolić na wyrażenie opinii.

¿Debo tomarme este autobús?

A2

Czy powinienem wsiąść do tego autobusu?

Powiązania słów

Synonimy

  • agarrarme (złapać dla siebie)
  • elegirme (wybrać dla siebie)

Częste kolokacje

  • tomarme un día librewziąć sobie wolny dzień
  • tomarme mi tiemponie spieszyć się

pić (dla siebie), wziąć (lekarstwo)

Również: spożyć
CzasownikA1regular ar
Ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca osobę pijącą z radością wodę z przezroczystej szklanki.
gerundtomando
infinitivetomar
past Participletomado

📝 W użyciu

Voy a tomarme un café antes de empezar.

A1

Napiję się kawy przed rozpoczęciem.

Olvidé tomarme la pastilla esta mañana.

A2

Zapomniałem wziąć tabletkę dziś rano.

Es agradable tomarme una copa de vino en la terraza.

B1

Miło jest wypić kieliszek wina na tarasie.

Powiązania słów

Synonimy

  • bebérselo (wypić to)
  • ingerir (spożyć)

Częste kolokacje

  • tomarme un tragowypić drinka

wziąć (coś do siebie), przyjąć (rolę/uczucie)

Również: czuć
CzasownikB1regular ar
Ilustracja z książki dla dzieci przedstawiająca wrażliwą osobę siedzącą samotnie, ostrożnie trzymającą blisko siebie małą, rozwianą, świecącą niebieską chmurkę, pokazującą, że coś zinternalizowała.
gerundtomando
infinitivetomar
past Participletomado

📝 W użyciu

No debes tomarme a mal mi comentario.

B1

Nie powinieneś brać mojego komentarza do siebie (źle go odbierać).

Él siempre intenta tomarme el pelo.

B2

On zawsze próbuje mnie wkręcić (nabrać mnie).

Me cuesta tomarme las cosas con calma.

B1

Ciężko mi zachować spokój.

Powiązania słów

Idiomy i wyrażenia

  • tomarme el pelonabrać mnie/wkręcić mnie
  • tomarme la palabrauwierzyć mi na słowo

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

yotomara/tomase
él/ella/ustedtomara/tomase
tomaras/tomases
vosotrostomarais/tomaseis
nosotrostomáramos/tomásemos
ellos/ellas/ustedestomaran/tomasen

present

yotome
él/ella/ustedtome
tomes
vosotrostoméis
nosotrostomemos
ellos/ellas/ustedestomen

indicative

imperfect

yotomaba
él/ella/ustedtomaba
tomabas
vosotrostomabais
nosotrostomábamos
ellos/ellas/ustedestomaban

present

yotomo
él/ella/ustedtoma
tomas
vosotrostomáis
nosotrostomamos
ellos/ellas/ustedestoman

preterite

yotomé
él/ella/ustedtomó
tomaste
vosotrostomasteis
nosotrostomamos
ellos/ellas/ustedestomaron

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: tomarme

Pytanie 1 z 2

Które zdanie poprawnie używa 'tomarme' w znaczeniu 'pić'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Od łacińskiego czasownika *tumare*, oznaczającego 'brać', który wyewoluował z wcześniejszego znaczenia związanego z 'obsługiwaniem' lub 'chwytaniem'. Jest to bardzo stary i fundamentalny czasownik w języku.

Pierwsze odnotowanie: Around the 10th century in early Spanish texts.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: tomarCatalan: tomar

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Dlaczego 'me' jest dodane na końcu 'tomar'?

Zaimek 'me' (mnie/siebie) przylega do końca czasownika, gdy czasownik jest w swojej podstawowej formie (bezokolicznik, jak 'tomar') lub imiesłowie (gerund, jak 'tomando'). To połączenie sprawia, że działa jako jedna całość, zazwyczaj oznaczając, że czynność dzieje się z mówiącym lub dla niego.

Czy mogę oddzielić 'tomar' i 'me'?

Tak, ale tylko jeśli przesuniesz 'me' na początek poprzedniego odmienionego czasownika. Na przykład, 'Voy a tomarme un café' jest tym samym co 'Me voy a tomar un café'. Nie można go umieścić w środku zdania ani po dopełnieniu.