Inklingo

tomarse

toh-MAHR-sehtoˈmaɾse

pić, wziąć

Również: zjeść/wypić
CzasownikA1regular with pronouns ar
Osoba z uśmiechem pijąca szklankę wody.
gerundtomándose
past Participletomado
infinitivetomarse

📝 W użyciu

Me tomo un café todas las mañanas.

A1

Piję kawę każdego ranka.

¿Te tomaste la pastilla?

A2

Czy wziąłeś swoją pigułkę?

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • tomarse algowypić coś

wziąć

Również: spędzić
CzasownikA2regular with pronouns ar
Osoba relaksująca się w wygodnym fotelu z zamkniętymi oczami.
gerundtomándose
past Participletomado
infinitivetomarse

📝 W użyciu

Necesito tomarme un descanso.

A2

Muszę zrobić sobie przerwę.

Se tomaron su tiempo para decidir.

B1

Poświęcili czas na podjęcie decyzji.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • tomarse un respirowziąć oddech
  • tomarse vacacioneswziąć urlop

traktować (coś) jako

Również: interpretować
CzasownikB1regular with pronouns ar
Osoba z urażoną miną patrząca na pudełko z prezentem.
gerundtomándose
past Participletomado
infinitivetomarse

📝 W użyciu

No te lo tomes a mal, pero no me gusta tu camisa.

B1

Nie bierz tego do siebie, ale nie podoba mi się twoja koszula.

Él se toma todo muy en serio.

B1

On wszystko bierze bardzo poważnie.

Powiązania słów

Synonimy

Częste kolokacje

  • tomarse en seriobrać na poważnie
  • tomarse a pechobrać do serca

Idiomy i wyrażenia

  • Tomárselo con calmaTo take it easy or stay relaxed about a situation.

🔄 Koniugacje

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesse tomaran
yome tomara
te tomaras
vosotrosos tomarais
nosotrosnos tomáramos
él/ella/ustedse tomara

present

ellos/ellas/ustedesse tomen
yome tome
te tomes
vosotrosos toméis
nosotrosnos tomemos
él/ella/ustedse tome

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesse tomaron
yome tomé
te tomaste
vosotrosos tomasteis
nosotrosnos tomamos
él/ella/ustedse tomó

imperfect

ellos/ellas/ustedesse tomaban
yome tomaba
te tomabas
vosotrosos tomabais
nosotrosnos tomábamos
él/ella/ustedse tomaba

present

ellos/ellas/ustedesse toman
yome tomo
te tomas
vosotrosos tomáis
nosotrosnos tomamos
él/ella/ustedse toma

🔀 Często mylone z

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: tomarse

Pytanie 1 z 2

Które zdanie oznacza 'Piję herbatę'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
quedarsellamarse
📚 Etymologia

Od hiszpańskiego czasownika 'tomar' (niepewnego pochodzenia, być może od rdzenia oznaczającego 'ciąć' lub 'łapać') plus zaimek zwrotny 'se'.

Pierwsze odnotowanie: 13th century

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Portuguese: tomar-se

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'tomar' a 'tomarse'?

'Tomar' to ogólne słowo oznaczające 'brać' lub 'chwytać'. 'Tomarse' używa się, gdy spożywamy coś (jak napój lub lekarstwo) lub gdy mamy reakcję emocjonalną na coś. W języku polskim różnica jest często wyrażana przez kontekst lub dodatkowe słowa, np. 'pić' vs 'wypić sobie'.

Czy mogę używać 'tomarse' również do jedzenia?

Tak, ale jest to częstsze w odniesieniu do napojów lub małych rzeczy, takich jak zupa, lekarstwo, czy szybka przekąska. W przypadku posiłków częściej używa się 'comer' (jeść) lub 'tomar' bez zaimka zwrotnego.