van
“van” znaczy “oni idą” po hiszpańsku (mówiąc o grupie ludzi lub rzeczy).
oni idą, wy idziecie
Również: oni idą teraz
📝 W użyciu
Ellos van al cine todos los viernes.
A1Oni chodzą do kina w każdy piątek.
Mis padres van de vacaciones a la playa.
A1Moi rodzice jadą na wakacje nad morze.
Ustedes van a la reunión, ¿verdad?
A2Wy idziecie na spotkanie, prawda?
Las cosas no siempre van como uno espera.
B1Rzeczy nie zawsze idą tak, jak się oczekuje.
🔄 Koniugacje
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: van
Pytanie 1 z 1
Które zdanie poprawnie używa 'van' do opisania przyszłego planu?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
📚 Etymologia▼
Fascynująca mieszanka! Czasownik 'ir' jest jednym z najbardziej nieregularnych, ponieważ jest połączeniem trzech różnych łacińskich czasowników: 'ire' (iść), 'vadere' (chodzić, iść) i 'esse' (być). 'Van' pochodzi od rdzenia 'vadere'.
Pierwsze odnotowanie: Forms of 'ir' appear in the earliest Spanish texts, around the 10th century.
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Jaka jest różnica między 'van' a 'se van'?
'Van' oznacza po prostu 'oni idą' (np. 'Van al trabajo' - Idą do pracy). Dodanie 'se' ('se van') zmienia znaczenie na 'oni odchodzą' lub 'oni wyjeżdżają'. Podkreśla to akt opuszczania miejsca (np. 'Ya se van de la fiesta' - Oni już wychodzą z imprezy).
Dlaczego 'van' pochodzi od 'ir'? Wyglądają tak różnie!
Dzieje się tak, ponieważ hiszpański czasownik 'ir' jest mieszanką trzech różnych łacińskich czasowników. Niektóre formy, jak samo 'ir', pochodzą od łacińskiego 'ire'. Inne formy, jak 'van', 'vas', 'voy', pochodzą od innego łacińskiego czasownika, 'vadere'. To trochę dziwne, ale jest to jedna z unikalnych cech języka hiszpańskiego!