Inklingo

vine

BEE-nehˈbine

vine znaczy przyszedłem / przyszłam po hiszpańsku (Forma czasownika 'przychodzić' w czasie przeszłym prostym dla pierwszej osoby liczby pojedynczej.).

przyszedłem / przyszłam

Również: przybyłem / przybyłam
CzasownikA1irregular ir
Przyjazna osoba z małym plecakiem z uśmiechem przekracza próg jaskrawo kolorowego domu, co symbolizuje zakończoną podróż i przybycie.
infinitivevenir
gerundviniendo
past Participlevenido

📝 W użyciu

Ayer vine a tu casa, pero no estabas.

A1

Wczoraj przyszedłem do twojego domu, ale cię nie było.

Vine a la fiesta solo.

A1

Przyszedłem na imprezę sam.

Vine a Madrid para estudiar español.

A2

Przyjechałem do Madrytu, żeby studiować hiszpański.

Powiązania słów

Synonimy

Antonimy

  • me fui (wyszedłem / wyszłam)

Częste kolokacje

  • Vine a verte.Przyszedłem cię zobaczyć.
  • Vine corriendo.Przyszedłem biegiem.

🔄 Koniugacje

indicative

present

él/ella/ustedviene
yovengo
vienes
ellos/ellas/ustedesvienen
nosotrosvenimos
vosotrosvenís

imperfect

él/ella/ustedvenía
yovenía
venías
ellos/ellas/ustedesvenían
nosotrosveníamos
vosotrosveníais

preterite

él/ella/ustedvino
yovine
viniste
ellos/ellas/ustedesvinieron
nosotrosvinimos
vosotrosvinisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedvenga
yovenga
vengas
ellos/ellas/ustedesvengan
nosotrosvengamos
vosotrosvengáis

imperfect

él/ella/ustedviniera o viniese
yoviniera o viniese
vinieras o vinieses
ellos/ellas/ustedesvinieran o viniesen
nosotrosviniéramos o viniésemos
vosotrosvinierais o vinieseis

✏️ Szybka praktyka

Szybki quiz: vine

Pytanie 1 z 1

Jak powiesz 'Przyszedłem na imprezę z przyjaciółmi'?

📚 Więcej zasobów

👥 Rodzina słów
🎵 Rymy
📚 Etymologia

Pochodzi bezpośrednio od łacińskiego czasownika 'venīre', który również oznacza 'przychodzić'. 'Vine' to współczesna hiszpańska wersja łacińskiej formy 'vēnī', która oznaczała 'przyszedłem/przyszłam' lub 'przyszedłem/przyszłam'.

Pierwsze odnotowanie: Derived from Latin, so its roots are ancient.

Słowa pokrewne (powiązane słowa)

Italian: venniFrench: vinsPortuguese: vim

💡 Opanuj hiszpański

Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!

Często zadawane pytania

Jaka jest różnica między 'vine' a 'fui'?

'Vine' oznacza 'przyszedłem/przyszłam', co oznacza ruch *w kierunku* miejsca. 'Fui' oznacza 'poszedłem/poszłam', co oznacza ruch *od* miejsca. Powiesz 'Vine a tu casa' (Przyszedłem do twojego domu), ale 'Fui al cine' (Poszedłem do kina).

Czy 'vine' pochodzi od 'ver' (widzieć)?

Nie, to częsty punkt nieporozumień! 'Vine' pochodzi od 'venir' (przychodzić). Forma czasu przeszłego dla 'ver' jest zupełnie inna; dla 'widziałem/widziałam' powiedziałbyś/powiedziałabyś 'vi'.