acabaron
“acabaron” significa “eles terminaram” em espanhol (completando uma tarefa).
eles terminaram, eles acabaram
Também: eles ficaram sem (de), vocês terminaram (ustedes)
📝 Em Ação
Ellos acabaron el proyecto justo a tiempo.
A1Eles terminaram o projeto bem na hora.
Las clases acabaron hace una semana, por eso están de vacaciones.
A2As aulas acabaram faz uma semana, por isso estão de férias.
¿A qué hora acabaron ustedes la reunión de ayer?
B1A que horas vocês terminaram a reunião ontem?
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduzir para espanhol
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: acabaron
Pergunta 1 de 1
Qual frase usa corretamente 'acabaron' para significar 'eles tinham acabado de fazer'?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
O verbo 'acabar' vem da palavra latina *cappus*, que significa 'cabeça' ou 'fim'. Com o tempo, combinou-se com o prefixo latino 'ad-' (para) para formar a ideia de alcançar o fim ou a cabeça de algo.
Primeiro registro: 11th century
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'acabaron' e 'terminaron'?
Ambos significam 'eles terminaram' ou 'eles acabaram' e são frequentemente intercambiáveis. 'Acabar' é às vezes considerado ligeiramente mais comum na fala diária, mas usar qualquer um dos dois está correto.
Como sei se 'acabaron' se refere a 'ellos' ou 'ustedes'?
Você só pode saber pelo contexto! Se você está falando formalmente com um grupo, significa 'vocês terminaram'. Se você está falando sobre um grupo que não está sendo abordado, significa 'eles terminaram'. Se o sujeito não for mencionado, é ambíguo, assim como em português.