Inklingo

acerques

ah-SEHR-kehsaˈθeɾkes

acerques significa você se aproxime em espanhol (em contextos de desejo ou dúvida).

você se aproxime, você chegue mais perto

Também: você se chegue para perto
Verb (Conjugated Form)B1Spelling-Change Verb ar
Uma raposa laranja amigável está dando um grande passo em direção a uma única flor azul brilhante em um prado verde. A raposa está claramente avançando.
infinitiveacercar
gerundacercando
past Participleacercado

📝 Em Ação

Espero que te acerques a la mesa.

B1

Espero que você se aproxime da mesa (chegue mais perto da mesa).

No creo que acerques el coche tanto al bordillo.

B2

Não acho que você esteja chegando o carro tão perto da guia.

Necesito que tú acerques el micrófono para que te escuchen.

B1

Preciso que você aproxime o microfone para que possam te ouvir.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • aproximar (aproximar/trazer para perto)
  • arrimar (encostar/pôr perto)

Antônimos

Colocações Comuns

  • que te acerques a míque você chegue mais perto de mim
  • si te acerquesse você se aproximar

🔄 Conjugações

indicative

present

él/ella/ustedacerca
yoacerco
acercas
ellos/ellas/ustedesacercan
nosotrosacercamos
vosotrosacercáis

imperfect

él/ella/ustedacercaba
yoacercaba
acercabas
ellos/ellas/ustedesacercaban
nosotrosacercábamos
vosotrosacercabais

preterite

él/ella/ustedacercó
yoacerqué
acercaste
ellos/ellas/ustedesacercaron
nosotrosacercamos
vosotrosacercasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedacerque
yoacerque
acerques
ellos/ellas/ustedesacerquen
nosotrosacerquemos
vosotrosacerquéis

imperfect

él/ella/ustedacercara/acercase
yoacercara/acercase
acercaras/acercases
ellos/ellas/ustedesacercaran/acercasen
nosotrosacercáramos/acercásemos
vosotrosacercarais/acercaseis

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: acerques

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa corretamente 'acerques'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
🎵 Rimas
busquestoques
📚 Etimologia

Vem da palavra latina *circa*, que significa 'ao redor' ou 'perto'. O verbo espanhol *acercar* literalmente significa 'tornar perto'.

Primeiro registro: Medieval Spanish

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: acercarItalian: accercare

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que 'acercar' muda a ortografia para 'acerques'?

Esta é uma regra simples para manter o som consistente! A letra 'c' faz um som forte de 'k' antes de 'a', 'o' ou 'u' (como em 'acerca'). Mas antes de 'e' ou 'i', geralmente faz um som de 's' ou 'th' (como em 'cielo'). Para manter o som forte de 'k' em 'acerques', o espanhol usa 'qu' em vez de 'c'. É o mesmo princípio que usamos em português para manter o som de /k/ antes de 'e' ou 'i' (ex: 'fique' vs 'faca').

Qual é a diferença entre 'acerques' e 'acercas'?

'Acercas' é usado para fatos ou certezas (ex: 'Tú acercas el libro' - Você traz o livro para perto). 'Acerques' é usado para desejos, dúvidas ou pedidos (ex: 'Quiero que acerques el libro' - Eu quero que você traga o livro para perto). Eles significam a mesma ação, mas sinalizam um humor ou sentimento diferente, sendo 'acercas' o indicativo e 'acerques' o subjuntivo.