Inklingo

alegría

ah-leh-GREE-ahaleˈɣɾia

alegría significa alegria em espanhol (A emoção de grande felicidade).

alegria, felicidade

Também: contentamento
MexicoSpain (Andalusia)
Uma ilustração vibrante de uma criança pequena saltando alto com um sorriso largo e os braços levantados em uma expressão de pura felicidade e excitação.

📝 Em Ação

La alegría de la Navidad llenaba toda la casa.

A1

A alegria do Natal encheu a casa toda.

Saltó de alegría cuando vio su nota en el examen.

A2

Ela pulou de alegria quando viu sua nota na prova.

Siempre trae mucha alegría a las reuniones familiares.

B1

Ela sempre traz muita alegria/contentamento para as reuniões de família.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • felicidad (felicidade (um estado mais profundo e sustentado))
  • contento (contentamento, satisfação)
  • júbilo (jubilação, grande regozijo)

Antônimos

Colocações Comuns

  • sentir alegríasentir alegria
  • lleno de alegríacheio de alegria

Expressões & Idiomas

  • dar una alegría a alguiendar uma boa notícia a alguém ou deixá-lo feliz

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: alegría

Pergunta 1 de 2

Qual frase usa corretamente 'alegría'?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
alegre(alegre (adjetivo))Adjetivo
alegrar(alegrar (verbo))Verbo
alegremente(alegremente (advérbio))Advérbio
🎵 Rimas
guíadía
📚 Etimologia

A palavra vem da raiz latina *alacer*, que significa 'vivo' ou 'vigoroso'. Passou para o espanhol através do adjetivo *alegre* (alegre), dando-nos o substantivo *alegría* (contentamento/alegria).

Primeiro registro: 10th century

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: alegriaCatalan: alegria

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Qual é a diferença entre 'alegría' e 'felicidad'?

'Alegría' (alegria) é geralmente um sentimento súbito, intenso ou temporário de contentamento (como ganhar um jogo). 'Felicidad' (felicidade) geralmente se refere a um estado mais profundo e sustentado de bem-estar ou contentamento na vida. A distinção é muito semelhante à que fazemos em português.

Como eu uso a forma verbal de 'alegría'?

A forma verbal é 'alegrar', que significa 'alegrar' ou 'fazer feliz'. Por exemplo, 'Tu visita me alegra' (Sua visita me alegra).