contento
kohn-TEHN-toh
/konˈtento/
Quando alguém está contento, está feliz ou satisfeito.
contento(Adjetivo)
feliz
?sentindo-se satisfeito
,contente
?satisfeito com a própria situação
satisfeito
?generally satisfied
📝 Em Ação
El niño está contento con su nuevo juguete.
A1O menino está feliz com seu brinquedo novo.
Me siento contento de haberte ayudado.
A2Sinto-me satisfeito/feliz por ter te ajudado.
No necesito mucho, estoy contento con lo que tengo.
B1Eu não preciso de muito, estou contente com o que tenho.
💡 Pontos gramaticais
Regra de Concordância de Gênero
Como 'contento' é um adjetivo, ele deve concordar com a pessoa a que se refere: use 'contento' (masculino singular), 'contenta' (feminino singular), 'contentos' (masculino plural) e 'contentas' (feminino plural).
Usando ESTAR
Sempre use o verbo 'estar' (como em 'Yo estoy contento') porque a felicidade é geralmente descrita como um sentimento ou um estado mutável, e não uma característica permanente (diferente do português, onde 'estar contente' é comum, mas o espanhol prefere 'estar' para estados emocionais).
❌ Erros Comuns
Confundindo Gênero
Erro: “La niña está contento.”
Correção: La niña está contenta. (O adjetivo deve terminar em -a para um substantivo feminino como 'niña', assim como em português).
⭐ Dicas de uso
Para 'Satisfeito Com Algo'
Frequentemente, segue-se 'contento' com a preposição 'con' (com) ou 'de' (sobre/por): 'contento con la respuesta' ou 'contento de verte'.

Contento também pode ser usado como substantivo significando um estado de profundo contentamento ou satisfação.
contento(Substantivo)
contentamento
?um estado de felicidade
alegria
?sense of pleasure
,satisfação
?feeling of fulfillment
📝 Em Ação
El contento de la multitud era visible tras la victoria.
B1O contentamento/alegria da multidão era visível após a vitória.
Busca el contento en las cosas sencillas.
B2Busque satisfação/alegria nas coisas simples.
💡 Pontos gramaticais
Uso de Substantivo Abstrato
Como substantivo, 'el contento' refere-se ao sentimento geral e abstrato de contentamento e permanece sempre na forma masculina singular (diferente de 'a alegria' em português).

Como verbo (geralmente contentar), significa 'Eu satisfaço' ou 'Eu deixo alguém contente'.
contento(Verbo)
Eu satisfaço
?Eu deixo alguém contente
Eu agrado
?I provide satisfaction
📝 Em Ação
Yo contento a mis clientes con un buen servicio.
B2Eu satisfaço meus clientes com um bom serviço.
No contento a todos, pero me esfuerzo.
C1Eu não agrado a todos, mas me esforço.
💡 Pontos gramaticais
Regra do Verbo de Ação
O verbo 'contentar' precisa de um receptor da ação; você sempre 'contenta' alguém ou algo. Por exemplo: 'contento a mi jefe' (Eu satisfaço meu chefe).
⭐ Dicas de uso
Uso Formal vs. Comum
Embora 'contento' signifique 'eu satisfaço', no espanhol cotidiano, é frequentemente mais comum usar a expressão 'hacer feliz' (fazer feliz) em vez disso.
🔄 Conjugações
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Prática rápida
Quiz rápido: contento
Pergunta 1 de 2
Qual frase usa corretamente 'contento' para descrever uma amiga?
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
📚 Mais recursos
Perguntas Frequentes
Qual é a diferença entre 'contento' e 'feliz'?
'Contento' geralmente significa satisfeito, agradado ou levemente feliz. 'Feliz' implica uma felicidade ou alegria mais profunda e profunda, embora na conversa cotidiana, sejam frequentemente usados de forma intercambiável.
Por que eu uso 'estar' com 'contento'?
Você usa 'estar' (que descreve condições ou estados temporários) porque estar 'contento' refere-se a um estado emocional atual, não a uma característica permanente e definidora (que usaria 'ser').