andaba
“andaba” significa “estava caminhando” em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:
estava caminhando, costumava caminhar
Também: andava por aí, costumava funcionar
📝 Em Ação
Mi abuelo andaba diez kilómetros cada día.
A2Meu avô costumava caminhar dez quilômetros todos os dias.
Ella andaba por la calle cuando la vi.
A2Ela estava andando pela rua quando a vi.
Ese reloj nunca andaba bien.
B1Aquele relógio nunca funcionava bem (costumava funcionar bem).
estava se sentindo, estava ocupado com
Também: estava (em certa condição)
📝 Em Ação
Yo andaba con gripe la semana pasada.
B1Eu estava com gripe na semana passada.
Mi jefe andaba de mal humor todo el día.
B1Meu chefe estava de mau humor o dia todo.
Ella andaba buscando las llaves perdidas.
B2Ela estava ocupada procurando as chaves perdidas.
🔄 Conjugações
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
Traduzir para espanhol
Palavras que se traduzem como "andaba" em espanhol:
costumava caminhar→costumava funcionar→estava caminhando→✏️ Prática rápida
Quiz rápido: andaba
Pergunta 1 de 1
Qual destas frases usa corretamente 'andaba' para descrever um hábito passado?
📚 Mais recursos
👥 Família de Palavras▼
📚 Etimologia▼
Vem do verbo latino vulgar *ambitare* (dar voltas, cercar), que por sua vez está relacionado ao latim *ambulare* (caminhar). Com o tempo, o som mudou de 'amb-' para 'and-'.
Primeiro registro: Early Medieval Spanish (likely 10th-11th century)
Cognatos (Palavras relacionadas)
💡 Domine o Espanhol
Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!
Perguntas Frequentes
A forma 'andaba' é irregular?
O infinitivo 'andar' é irregular no passado simples (pretérito: 'anduve'), mas para o tempo imperfeito ('andaba'), ele segue o padrão padrão para verbos em -ar, o que o torna fácil de lembrar!
Quando devo usar 'andaba' em vez de 'caminaba'?
'Caminaba' significa especificamente 'estava caminhando'. 'Andaba' é mais geral; pode significar 'estava caminhando', 'estava andando por aí' ou até mesmo 'estava se sentindo'. Use 'andaba' quando o modo exato de transporte não for importante, ou quando você estiver falando sobre um estado ou emoção geral.

