Inklingo

angeles

AHN-he-lesˈan.xe.les

angeles significa anjos em espanhol. Tem 2 significados diferentes dependendo do contexto:

anjos

Também: mensageiros celestiais
Uma figura vestida de branco com grandes asas brancas flutuando pacificamente contra um céu azul claro, representando um anjo celestial.

📝 Em Ação

Los ángeles anunciaron el nacimiento en la Biblia.

A1

Os anjos anunciaram o nascimento na Bíblia.

En la obra de arte, se veían muchos ángeles con alas doradas.

A2

Na obra de arte, podiam-se ver muitos anjos com asas douradas.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • seres celestiales (seres celestiais)

Colocações Comuns

  • ángeles guardianesanjos da guarda

queridos

Também: salvadores
SubstantivomB1informal
Duas crianças pequenas, um menino e uma menina, sorrindo calorosamente enquanto compartilham uma única maçã vermelha em um campo verde ensolarado, ilustrando o termo 'queridos' ou pessoas gentis.

📝 Em Ação

Mis padres son unos ángeles por cuidarme cuando estuve enfermo.

B1

Meus pais são uns anjos (muito gentis) por cuidarem de mim quando fiquei doente.

Esos voluntarios son unos ángeles; sin ellos, el evento no habría sido posible.

B2

Aqueles voluntários são verdadeiros anjos; sem eles, o evento não teria sido possível.

Conexões de Palavras

Sinônimos

  • almas caritativas (almas caridosas)

Expressões & Idiomas

  • caído del cieloum presente ou bênção que chegou inesperadamente

Traduzir para espanhol

Palavras que se traduzem como "angeles" em espanhol:

anjosmensageiros celestiaisqueridossalvadoressantos

✏️ Prática rápida

Quiz rápido: angeles

Pergunta 1 de 1

Qual frase usa 'ángeles' em seu significado figurado?

📚 Mais recursos

👥 Família de Palavras
ángel(anjo (singular))Substantivo
angelical(angélico)Adjetivo
🎵 Rimas
📚 Etimologia

A palavra vem do Latim Tardio *angelus*, que por sua vez se originou da palavra Grega Antiga *ángelos*, significando 'mensageiro' ou 'heraldo'.

Primeiro registro: Medieval Spanish texts (c. 13th century)

Cognatos (Palavras relacionadas)

Portuguese: anjosItalian: angeli

💡 Domine o Espanhol

Leve seu espanhol para o próximo nível. Leia mais de 200 histórias espanholas ilustradas e narradas adaptadas ao seu nível com o app Inklingo!

Perguntas Frequentes

Por que o singular 'ángel' tem um acento, mas o plural 'angeles' não parece precisar?

A forma singular 'ángel' precisa do acento para garantir que a ênfase caia na primeira sílaba (ÁN-gel). Quando você o torna plural, 'ángeles', o acento ainda é necessário no primeiro 'a' para manter a ênfase no mesmo lugar, seguindo as regras do espanhol para palavras terminadas em 's' ou vogal. Isso difere um pouco das regras de acentuação do português para palavras terminadas em 's'.